tag:blogger.com,1999:blog-27105994.post2010111368281590214..comments2024-03-08T16:09:51.481+01:00Comments on El blog para aprender inglés: Aprende 20 palabras nuevas en inglés en pocos minutos con DubbukMónica http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-65364593643862056472014-11-22T19:00:39.795+01:002014-11-22T19:00:39.795+01:00Pero he visto que usan meself en británico y en un...Pero he visto que usan meself en británico y en una película decían "I want me mum"<br /><br />Saludoskia-kuchhttps://www.blogger.com/profile/00282551855062341422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-20391689725760106332014-11-19T18:00:41.732+01:002014-11-19T18:00:41.732+01:00No. Tanto en inglés americano como bitánico "...No. Tanto en inglés americano como bitánico "My" es un adjetivo posesivo que significa "mi/s", por ejemplo. My book. Mi libro.<br /><br />Y "me" es un pronombre objeto que significa "a mí". Por ejemplo.<br /><br />He gave it to me- Él me lo dio a mí.<br /><br />SaludosMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-14909835287788577392014-11-16T01:50:23.275+01:002014-11-16T01:50:23.275+01:00Hola, por si acaso saben si en britanico se cambia...Hola, por si acaso saben si en britanico se cambia my por me para "mi"? De posesion<br /><br />Graciaskia-kuchhttps://www.blogger.com/profile/00282551855062341422noreply@blogger.com