tag:blogger.com,1999:blog-27105994.post3852709429747070630..comments2024-03-08T16:09:51.481+01:00Comments on El blog para aprender inglés: Other -anotherMónica http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comBlogger55125tag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-71918771129338246532018-08-29T17:27:39.388+02:002018-08-29T17:27:39.388+02:00Hola Ana:
Buena pregunta.
ANOTHER se utiliza con...Hola Ana:<br /><br />Buena pregunta.<br /><br />ANOTHER se utiliza con sustantivos contables en singular. Se está refiriendo a un ojo (solo uno), por eso se utiliza ANOTHER. Michael tienes tres ojos. Uno es verde, OTRO (solo uno) es amarillo y el OTRO es rojo.<br /><br />OTHER se utiliza para sustantivos en plural o singular no determinados. Al poner THE delante de OTHER lo hacemos específicos. Por tanto, lo traducimos como "el otro".<br /><br />Espero haberte aclarado la duda.<br /><br />SaludosMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-69607320571283383282018-08-29T06:25:38.620+02:002018-08-29T06:25:38.620+02:00Hola,tengo dudas en algunos ejercicios.Por ejemplo...Hola,tengo dudas en algunos ejercicios.Por ejemplo en este ejercicio: <br />Michael has three eyes.One is green.Another is yellow,and the other is red. ¿Por qué en vez de another ,no va other? Anahttps://www.blogger.com/profile/17733677741551454936noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-69568115463982561612016-11-08T20:34:15.700+01:002016-11-08T20:34:15.700+01:00Estaba esperando un post parecido a este. Me ha gu...Estaba esperando un post parecido a este. Me ha gustado mucho porque la verdad es que confundo muchas veces estos términos y ahora ya los tengo más claros. Gracias!ingleshttp://www.ingles10.net/dias-semana/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-38870967010161592212016-08-05T09:11:16.274+02:002016-08-05T09:11:16.274+02:00Gabriel:
"Another" es alternativo para ...Gabriel:<br /><br />"Another" es alternativo para el SINGULAR.<br /><br />Ejemplo: I want ANOTHER colour. Quiero OTRO color más.<br /><br />"Other" es alternativo para PLURAL- Alternativo aquí significa "además de este"<br /><br />Ejemplo: We want OTHER colours. Queremos OTROS colores más.<br /><br />¿Lo ves?<br /><br />****<br /><br />En el caso de "diferente". No puedes usar "OTHER" para el plural. Debes decir "different".<br /><br />Ejemplo:<br /><br />I want different colours. NO: I want <i>OTHER</i> colours.<br /><br />Sin embargo, si puedes usar "another" con el significado de diferente para el singular.<br /><br />Espero haberte aclarado la duda.<br /><br />Saludos Mónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-26916329376262051602016-08-04T10:08:45.539+02:002016-08-04T10:08:45.539+02:00Hola y buenas.
por lo que veo other es mas cuando ...Hola y buenas.<br />por lo que veo other es mas cuando te refieres a algo diferente y another a algo adicional, pero has puesto un caso en el que another tambien significa alternativo o diferente asi que no se cuando diferenciar eso.<br />GraciasAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/05388600264105201717noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-85583365610280651352016-02-23T07:54:26.102+01:002016-02-23T07:54:26.102+01:00Tienes razón.
Lo que ocurre es que aquí "ano...Tienes razón.<br /><br />Lo que ocurre es que aquí "another" se traduce como "más", no como "otros".<br /><br />Si traduces el "another" como "más" lo verás:<br /><br />-Necesito 10 dólares MÁS.<br />-Nos quedaremos 2 días MÁS.<br /><br />****<br /><br />Espero haberte aclarado la duda.<br /><br />SaludosMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-10576378961536251562016-02-23T03:35:33.756+01:002016-02-23T03:35:33.756+01:00porque en estas frases de contable plural se utili...porque en estas frases de contable plural se utiliza another y no other ?<br /><br />i need another 10 dollars<br /><br />we'll stay for another 2 days<br /><br />gracias por tu respuesta !Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-72987960711029479282016-02-01T07:57:39.205+01:002016-02-01T07:57:39.205+01:00Gloria: En inglés informal Sí se puede omitir la &...Gloria: En inglés informal Sí se puede omitir la "g" al final del gerundio. Lo que ocurre es que es una "g" muy suave, tanto que al hablar a veces ni se oye.<br /><br />Ahora bien, si escribes un email, carta, o cualquier otro documento más formal, no la omitas.<br /><br />SaludosMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-27627128365251052312016-01-31T21:14:12.652+01:002016-01-31T21:14:12.652+01:00me encanta su blog, es muy útil. bueno tengo una p...me encanta su blog, es muy útil. bueno tengo una pregunta... se puede omitir la "g" del final de un gerundio por '??.. es que en una canción encontré que decía: "tryin' to get over it is makin' me crazy"... supongo que en si la canción quería decir: trying to get over it is making me crazy. Me imagino que esto es de manera informal.glorianoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-38134750613062852212014-07-27T23:43:36.895+02:002014-07-27T23:43:36.895+02:00Muchas gracias por la información. Excelente blog....Muchas gracias por la información. Excelente blog.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/07040469296822173947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-83013578217138380302014-04-23T17:13:16.103+02:002014-04-23T17:13:16.103+02:00Gracias por el artículo pero creo que se te salió ...Gracias por el artículo pero creo que se te salió un "?" demás en "i want the others?"Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-78858843180101350492014-03-27T13:11:27.248+01:002014-03-27T13:11:27.248+01:00Gracias por la explicación. Realmente útil.
Gracias por la explicación. Realmente útil.<br />soyohttps://www.blogger.com/profile/09233394928303862550noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-56983895890387577892014-03-18T21:55:41.809+01:002014-03-18T21:55:41.809+01:00EXCLENTE TU BLOG!!! TIENES UN SEGUIDRO MAS!!!
Sol...EXCLENTE TU BLOG!!! TIENES UN SEGUIDRO MAS!!!<br /><br />Solo una humilde observacion:<br />"Have" me dijo mi maestra se pronuncia "haf" y no "hav"JOPA_GUEhttps://www.duolingo.com/skill/en/Determiners/3noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-46209064480430360312014-02-26T19:26:46.310+01:002014-02-26T19:26:46.310+01:00Fantástica explicación, muchas gracias.
Tengo una ...Fantástica explicación, muchas gracias.<br />Tengo una duda, no sé si se puede sustituir another por something else, ¿cuando another, other, others tienen un valor adicional o cuando tienen un valor alternativo?. ¿Sabría usted decirme? <br />Muchísimas graciasAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-2027991061207587452013-11-07T05:58:59.175+01:002013-11-07T05:58:59.175+01:00Buena explicación, sin embargo yo quitaría la pron...Buena explicación, sin embargo yo quitaría la pronunciación figurada de todas tus oraciones:<br />ex. I want another glass of water. [ai guant anader glasofguater]<br /><br />o al menos no digas que tu pronunciación SI es la correcta <br /><br />Sabemos que WANT no se pronuncia GUANT, ya que para empezar tu mencionas 5 sonidos al decirla y en realidad son 4. Además eso que dices " Pronunciación:[anader] No es "anoder" "<br /><br />es totalmente falsa, ya que una TH en inglés JAMAS suena como una D, son sonidos totalmente diferentes. Espero no confundas a las personas con pronunciaciones tan "españolizadas" ya que al menos el 50% de tus pronunciaciones estan totalmente mal. Saludos!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-62372612333051841422013-09-28T11:56:39.249+02:002013-09-28T11:56:39.249+02:00Te felicito por este blog, te has explicado muy bi...Te felicito por este blog, te has explicado muy bien.<br />Es de lo mejorcito que he encontrado.<br />Las explicaciones estan muy claras y concisas. <br />Me gustaria que fueras mi profe de inglés.Covadonganoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-3279929128219369672013-05-16T00:52:26.041+02:002013-05-16T00:52:26.041+02:00Realmente me sirvió de mucho, gracias :)Realmente me sirvió de mucho, gracias :)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-63691378505670429772013-05-12T18:46:44.221+02:002013-05-12T18:46:44.221+02:00thanks.. it was useful !!!thanks.. it was useful !!!ericknoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-64407645284639015372013-03-03T11:39:03.665+01:002013-03-03T11:39:03.665+01:00thanks! it is clear now!thanks! it is clear now!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-14584431299324217702012-10-26T18:01:19.760+02:002012-10-26T18:01:19.760+02:00Magnífico! Perfectamente explicado, me ha sido de ...Magnífico! Perfectamente explicado, me ha sido de mucha utilidad, gracias!!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-1578343340897289332012-09-09T15:35:45.371+02:002012-09-09T15:35:45.371+02:00Karla dijo...
Es genial esta pagina. tengo una dud...Karla dijo...<br />Es genial esta pagina. tengo una duda en un ejercicio de 10 saque un erro, lo he repasado y no entiendo, lo cito:<br />There are several holidays in Brazil. One is Independence Day and ......... are Children's Day and Teacher's Day.<br /><br />(a) some others (fue mi opcion)<br />(b) another (no)<br />(d) other (no)<br />(c) THE OTHERS (se supone que debería ser esta)pero por q? si dice "SEVERAL" no sabemos cuantos, ni tenemos la lista de todos, así que no debe ser específico, debería ser solo OTHERS, o estoy mal? Gracias por su apoyo!<br /><br /><br />----------------------------------<br /><br />Es un tanto ambigua, pero supón que para el interlocutor sólo existen esas festividades.Además, parece que con la conjunción "and" quieren dar idea de un grupo cerrado de elementos...sino hubiesen empleado las comas o los puntos suspensivos.Pero vamos, no te compliques, es ambigua.<br /><br />santo grialhttps://www.blogger.com/profile/15493162442775776454noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-36650569794375897682012-09-09T14:40:54.185+02:002012-09-09T14:40:54.185+02:00Tengo una única duda, para el caso concreto del pr...Tengo una única duda, para el caso concreto del pronombre para la sustitución de sustantivos en singular he visto que también puede utilizarse another.No pudiendo utilizarse cuándo éste va precedido de "the", situación en la que se usaría other.¿No es así, another y other servirían como pronombres en singular,el segundo cuando va precedido por "the" y el primero cuándo esto no es así???<br /><br />Ejemplo:<br /><br />- I prefer the other. [ai prefer di ader] Prefiero el otro. Significa que antes he mencionado el nombre del objeto, y pongo "the" para aclarar que es un objeto determinado o específico. <br /><br />........pero........<br /><br />-I prefer another[ai prefer di anader] Prefiero otro. Significa que antes he mencionado el nombre del objeto, y no es un objeto determinado o específico.<br /><br />...........pero no es posible.....<br /><br />-I prefer the another. Mal, suspenso.santo grialhttps://www.blogger.com/profile/15493162442775776454noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-27650646398922460482012-07-23T23:36:21.296+02:002012-07-23T23:36:21.296+02:00Gracias. Excelente explicación!
Saqué 10 de 10 :)...Gracias. Excelente explicación!<br /><br /><b>Saqué 10 de 10 :)</b>César Nontolnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-26857903508520704462012-07-20T23:34:07.419+02:002012-07-20T23:34:07.419+02:00Excellente , muy buen trabajo gracias!!; :DExcellente , muy buen trabajo gracias!!; :DAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-8641636171503914892012-04-09T08:19:43.205+02:002012-04-09T08:19:43.205+02:00Sí, es correcta.
Saludos,Sí, es correcta.<br /><br />Saludos,Mónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.com