tag:blogger.com,1999:blog-27105994.post410492529757469553..comments2024-03-08T16:09:51.481+01:00Comments on El blog para aprender inglés: all - whole (diferencias)Mónica http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-37858046624162052342016-06-03T16:34:56.495+02:002016-06-03T16:34:56.495+02:00The whole world is experiencing climate change, su...The whole world is experiencing climate change, suena mejor.<br /><br />SaludosMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-14779588889829779202016-06-03T14:17:16.649+02:002016-06-03T14:17:16.649+02:00Sorry Can I write "All the world is experienc...Sorry Can I write "All the world is experiencing climate change or The whole world is experiencing..."?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-29244619267317839902013-06-24T02:09:15.164+02:002013-06-24T02:09:15.164+02:00i really like this blog... very useful.. keep shar...i really like this blog... very useful.. keep sharing with us...!! thanks..Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/00896418652146182234noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-32928109828002271212013-03-09T09:29:58.517+01:002013-03-09T09:29:58.517+01:00Hola Anónimo.
Soy Roberto, colaborador del blog.
...Hola <b>Anónimo</b>.<br /><br />Soy Roberto, colaborador del blog.<br /><br />Con sustantivos contables en plural puedes utilizar ambas, lo que ocurre es que <b>su significado es diferente</b>. Fíjate en estos ejemplos:<br /><br /><b>All</b> the towns were rebuilt: todas las ciudades fueron reconstruidas<br /><br /><b>Whole</b> towns were rebuilt: ciudades enteras fueron reconstruidas.<br /><br />Espero haber aclarado tu duda.<br /><br />Un saludo.<br /><br />Robertohttps://www.blogger.com/profile/17069361594185800735noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-25944635165358127202013-03-09T05:21:47.019+01:002013-03-09T05:21:47.019+01:00hola mucha grcias por las explicaciones que das en...hola mucha grcias por las explicaciones que das en tu blog es de gran ayuda pero una consulta ¿con los sustantivos contables plurales uso whole o all?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-77623169145161395152012-11-29T01:00:12.360+01:002012-11-29T01:00:12.360+01:00Yo tenía entendido que no se podía utilizar "...Yo tenía entendido que no se podía utilizar "all the + noun", que las opciones correctas eran "all of the + noun" o simplemente "all + noun).<br />Por ejemplo, para decir "todo el mes":<br />Correcto: All of the month y/o All month<br />Incorrecto: All the month (es una literal translation del español y está mal)<br />Podrías decirme si estoy en lo cierto y explicar un poco porqué es o no es así??<br />Un saludo y muchas gracias.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-33411310848645318332011-07-13T07:42:34.080+02:002011-07-13T07:42:34.080+02:00Esther: La utilización del artículo determinado &q...Esther: La utilización del artículo determinado "the" en inglés es difícil de comprender porque no coincide con la utilización de "el, la, lo, las, etc" en español. <br /><br />Una gran diferencia es que cuando hablamos de "un conjunto de cosas o animales" en inglés NO utilizamos "the". Por ejemplo:<br /><br />En español decimos: No todas LAS manzanas son rojas.<br /><br />En cambio, en inglés decimos: Not all apples are red. Omitimos "the".<br /><br />En cambio, si puedo decir:<br /><br />THE apples over there are red. Las manzanas que están allí son rojas.<br /><br />¿Por qué? Porque son unas manzanas determinadas.<br /><br />Lo mismo ocurre en tu ejemplo. Sports no son "unos deportes determinados" sino todos los deportes. Por eso no se pone "the".<br /><br />Sí se pone "the" si dijera, por ejemplo:<br /><br />Los deportes que me gustan (son unos determinados). Entonces, sí: THE sports that I like. <br /><br />Por otro lado, hay excepciones. Una de ellas son las estaciones del año (winter, summer,...) se dicen con "the" y sin "the".<br />Tienes más información <br /><a href="http://elblogdelingles.blogspot.com/2007/02/lesson-38-cundo-usamos.html" rel="nofollow"> aquí</a><br /><br />Espero haberte ayudado. Saludos,Mónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-87090260109943953052011-07-12T23:35:46.537+02:002011-07-12T23:35:46.537+02:00hi Monica,
I have read recently your post and I ha...hi Monica,<br />I have read recently your post and I have noticed you write:<br />all the winter OR the winter<br /><br />This has remind me of the composition I have written yesterday. And my teacher has corrected this:<br />I love all the sports<br />and she has rubbed out the article 'the'. and I have realized I don´t quite understand when it´a mistake to use the article or when not.<br />Thank you in advanceEstherhttps://www.blogger.com/profile/10114100328572250332noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-38271181352703831502010-02-26T16:51:08.326+01:002010-02-26T16:51:08.326+01:00Jenny:
La estructura del verbo "spend" ...Jenny:<br /><br />La estructura del verbo "spend" es "spend something doing something", por lo tanto la oración correcta es "I have spent the whole winter skiing".<br /><br />Respecto a "terrific", su significado siempre es positivo, sin importar el contexto.Roxanahttps://www.blogger.com/profile/05144684958466052983noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-5695635242263159122010-02-26T01:27:18.905+01:002010-02-26T01:27:18.905+01:00Hi Monica!!
I have followed your blog for a while...Hi Monica!!<br /> I have followed your blog for a while and I think it is TERRIFIC. I have recommended it to my family and friends. I have a question regarding an execise from all and whole topic.<br />It is correct if I write<br /><br />"I have spent skiing the whole winter" Instead of writing it the way you did so:<br /><br />"I have spent the whole winter skiing"<br /><br />And by the way,does "terrific" have a positive or negative<br />meaning? or it depends on the context?<br />Because I meant your blog is GREAT!!<br /><br />Thank youUnknownhttps://www.blogger.com/profile/12704252835797488423noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-15392091775549425982009-01-09T05:12:00.000+01:002009-01-09T05:12:00.000+01:00ESE Yes, they are synonymous words. I think in mos...<B> ESE</B> <BR/><BR/>Yes, they are synonymous words. I think in most cases any of them can be used, but "whole" -in my opinion- is more common. <BR/><BR/>For example, you usually say "The whole world" and not "The entire world", but it's also possible to say "the entire world".Monicatshttps://www.blogger.com/profile/08287001832093720953noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-52580376019538087482009-01-08T09:52:00.000+01:002009-01-08T09:52:00.000+01:00Hi Monica,is the word "entire" a synonim for "whol...Hi Monica,<BR/>is the word "entire" a synonim for "whole" in every sentence? Or there are also some differences?SergiDelRiohttps://www.blogger.com/profile/14760747927996733132noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-96801193747291832008-12-14T18:53:00.000+01:002008-12-14T18:53:00.000+01:00juankarlos With seasons it's possible to say: "the...<B> juankarlos</B> With seasons it's possible to say: "the winter" or just "winter". (The) summer, (the) spring. Except in the case of "fall" (Amer. English for autumn) you have to say: "the fall".<BR/><BR/>Thank you for your comment. <BR/><BR/>Take care.<BR/><BR/>MónicaMonicatshttps://www.blogger.com/profile/08287001832093720953noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-1714004527465496112008-12-14T16:41:00.000+01:002008-12-14T16:41:00.000+01:00Thank for the lesson, very interesting!I think so ...Thank for the lesson, very interesting!<BR/>I think so you are wrong in the first exercise, you put:<BR/>- I have spent all winter skiing.<BR/>Or would be that:<BR/>- I have spent all THE winter skiing.<BR/><BR/>What is the correct sentence????Juan Carloshttps://www.blogger.com/profile/00036788921023088804noreply@blogger.com