tag:blogger.com,1999:blog-27105994.post4614763003875393616..comments2024-03-08T16:09:51.481+01:00Comments on El blog para aprender inglés: Curso CAE - Unit 1Mónica http://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comBlogger20125tag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-17598557080523759912018-03-07T20:45:23.359+01:002018-03-07T20:45:23.359+01:00Hola Soledad:
Muchas gracias por seguirnos y por ...Hola Soledad:<br /><br />Muchas gracias por seguirnos y por el comentario. Sí, efectivamente, el curso ya tiene su tiempo y hay enlaces rotos. Sí hay algunos en particular que quieras, dinoslo y los cambiamos.<br /><br />El segundo ejemplo es el correcto. Es un comparativo, no un superlativo.<br /><br />Espero haberte ayudado.<br /><br />SaludosMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-36708420403517454422018-03-07T15:55:59.842+01:002018-03-07T15:55:59.842+01:00Hola:
Voy a empezar un curso en vuestro blog que ...Hola:<br /><br />Voy a empezar un curso en vuestro blog que sigo hace años y me gusta. Ya nos iremos viendo en estos espacios.<br />De entrada los enlaces para el C1 no funcionan. ¿Podéis ojear para ver qué pasa?<br />Y otra pregunta. ¿Puedo decir: The more plastic we use, the worst land and oceans we will (or we´ ll) have. <br />No sé si el superlativo está bien después del comparativo o bien hay que hacer un doble comprativo para C1:<br />The more plastic we use, the worse land and oceans we´ll have (¿con contracción o sin ella es más para C1?<br /><br />Pequeñas dudas que ayudan a superar etapas.<br /><br />Gracias Soledad https://www.blogger.com/profile/03335967323594047662noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-36572773056367752362017-11-04T20:44:01.482+01:002017-11-04T20:44:01.482+01:00Simplemente felicitaros y agradeceros todo vuestro...Simplemente felicitaros y agradeceros todo vuestro trabajo. Por diferentes problemas de tiempo y horarios he tenido que prepararme el B1 y el B2 de inglés por libre, sin poder asistir a ningún curso, y conseguí aprobarlos utilizando diferentes materiales, pero la principal guía eran vuestros cursos online. Estaba tan bien explicado todo, tan sencillo y organizado, que era todo un lujo. Y vuestros consejos tan prácticos y derrochando optimismo, que, la verdad, daban ganas de estudiar más y más.<br />A ver si para el C1 puedo apuntarme a uno de vuestros cursos, porque sóis altamente recomendables; en definitiva, muchísimas gracias, porque vuestro trabajo ayuda a más gente de la que creeis.<br /><br />Saludos desde Valencia. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-68308206359035458462015-08-04T08:45:19.190+02:002015-08-04T08:45:19.190+02:00Hola: Hemos probado el enlace al ejercicio de list...Hola: Hemos probado el enlace al ejercicio de listening y funciona perfectamente. Si nos pudieras indicar exactamente qué listenings no escuchas podríamos ver el problema.<br /><br />¿Solo no escuchas los ejercicios de listening de este curso o cualquier audio en internet? Si es lo segundo, puede ser un problema de tu equipo o teléfono.<br /><br />Esperamos tus noticias.<br /><br />Muchas gracias por seguirnos.<br /><br />Un saludo,<br /><br />MónicaMónica https://www.blogger.com/profile/13886907640123814239noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-32923505277174908312015-08-04T00:22:57.584+02:002015-08-04T00:22:57.584+02:00|Hola, Me estoy beneficiando muchisimo con tan exc...|Hola, Me estoy beneficiando muchisimo con tan excelente curso, solo necesitaría saber porque no puedo escuchar los listening!!<br /><br />PLEASE I REALLY NEED THEM!!!<br /><br />THANK U SO MUCH!!!<br />CarolAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-88652294011978204292014-11-26T20:50:01.212+01:002014-11-26T20:50:01.212+01:00Hola Rubén.
Muchas gracias por tu mensaje. En los...Hola Rubén.<br /><br />Muchas gracias por tu mensaje. En los apartados que nos comentas sí hay enlaces, aunque la verdad es que no destacan demasiado. Ya lo hemos arreglado.<br /><br />En cualquier caso, estos son los enlaces que puedes pegar en tu navegador:<br /><br />Listening: <br /><br />http://www.examenglish.com/CAE/cae_listening1.htm<br /><br />Reading:<br /><br />http://www.flo-joe.co.uk/cae/students/tests/1part1.htm<br /><br />Un saludo,<br /><br />Roberto<br />Robertohttps://www.blogger.com/profile/17069361594185800735noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-53141339220571605962014-11-24T18:17:38.855+01:002014-11-24T18:17:38.855+01:00Buenas,
No aparece enlace para el listening y el r...Buenas,<br />No aparece enlace para el listening y el reading de la UNIT 1. Cuándo podáis, sería interesante arreglarlo.<br />Felicidades por el blog y ánimo a todos los que vamos a intentarlo! <br /><br />Rubénnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-24958816052542421152014-08-27T16:56:41.378+02:002014-08-27T16:56:41.378+02:00First of all, I would like to express my gratitude...First of all, I would like to express my gratitude for the course. It is helping me to review some topics I had forgotten and to prepare for my next English exam. I would like to add a comment about a discrepancy I found in this first unit. The YouTube video provided suggests that the following constructions are reduced relative clauses:<br /><br />•Are there dogs walking around outside<br />•Is there a car parked next to mine<br /><br />Because we might (according to the teacher) say:<br /><br />•Are there dogs which are walking around outside?<br />•Is there a car which is parked next to mine?<br /><br />Those sentences don´t seem “correct” to me, if I may use that expression being a non-native. I think, as the author of the first set of exercises points out, that they are not natural sentences, and it is highly unlikely that a native speaker would ever utter them.<br />Cheers<br /><br />/IñakiAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-42383923862726649202014-07-07T19:25:01.909+02:002014-07-07T19:25:01.909+02:00@Anónimo: ¡muchas gracias por avisarnos! Ya lo hem...<b>@Anónimo</b>: ¡muchas gracias por avisarnos! Ya lo hemos cambiado. <br /><br />Un saludo y gracias por seguirnos.Robertohttps://www.blogger.com/profile/17069361594185800735noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-274762696652730712014-07-05T23:30:53.890+02:002014-07-05T23:30:53.890+02:00 HOla !!!
Sigo vuestro blog desde hace tiempo y gr... HOla !!!<br />Sigo vuestro blog desde hace tiempo y gracias en parte a vuestra ayuda me he sacado el FCE.<br />Ahora estaba echando una ojeada a las lecciones del CAE y el vídeo del Speaking no puede verse.<br />Gracias por vuestro esfuerzo y ayuda!!!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-25637570371039902942014-07-05T10:28:33.529+02:002014-07-05T10:28:33.529+02:00Hola, gracias por hacer este blog y permitirme pod...Hola, gracias por hacer este blog y permitirme poder estudiar gratis un nivel avanzado de inglés.<br /><br />Os quería informar de que en la sección de Speaking el vídeo ya no existe.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-5309223118084931872013-12-31T20:38:22.172+01:002013-12-31T20:38:22.172+01:00Hola,
Simplemente quería felicitaros por este blo...Hola,<br /><br />Simplemente quería felicitaros por este blog.<br /><br />Hay un gran trabajo de documentación y mucho talento para la enseñanza detrás.<br /><br />Para personas como yo que estamos (por motivos económicos principalmente)preparando el CAE por cuenta propia es realmente útil. <br /><br />Muchas gracias. <br /><br />Habeís ganado una "follower" fiel, y recomendaré vuestra web siempre que pueda. <br /><br />Un saludo (y dadas las fechas Feliz Año)<br /><br />Raquel (Gijón)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-18360675200073942222013-08-06T21:56:14.433+02:002013-08-06T21:56:14.433+02:00Hola Anónimo
Soy Roberto, colaborador del blog.
...Hola <b>Anónimo</b><br /><br />Soy Roberto, colaborador del blog.<br /><br />Muchas gracias por avisarnos, ya hemos cambiado el vídeo. <br /><br />No dudes en dejarnos un comentario si encontrases algún otro enlace roto.<br /><br />Un saludoRobertohttps://www.blogger.com/profile/17069361594185800735noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-35065829968409262582013-08-06T13:34:39.787+02:002013-08-06T13:34:39.787+02:00Es una pena que el video del listening no aparece ...Es una pena que el video del listening no aparece en la unidad 1.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-8067062157222810202013-08-06T13:04:36.123+02:002013-08-06T13:04:36.123+02:00Hola:
Al hacer el Use of English en la primera par...Hola:<br />Al hacer el Use of English en la primera parte aparece "quite" y "very". ¿Cuál o cuáles son las diferencias en cuanto a su uso? <br />Gracias de antemano.<br />Enhorabuena por el blog. Me está siendo de gran utilidad.Ana Gilhttps://www.blogger.com/profile/12700214174328367839noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-15522709471678643982013-03-23T15:10:37.242+01:002013-03-23T15:10:37.242+01:00Hola!
Felicitaros ya que la página es genial!
Un...Hola!<br /><br />Felicitaros ya que la página es genial!<br /><br />Una pregunta sobre el punto 5. ¿Los libros de lectura recomendados, para el periodo 2012-2013 hasta cuando son válidos? ¿Todo el 2013 incluído?<br />Gracias!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-67806469773782424602013-01-15T14:00:52.728+01:002013-01-15T14:00:52.728+01:00Muchas gracias por todos los contenidos de este cu...Muchas gracias por todos los contenidos de este curso CAE.<br />Me animado a refrescar mi inglés y seguir esta guía me va de maravilla (si veo que voy bien, incluso intentaré superar el CAE). De momento he superado la primera lección y la he encontrado muy adecuada al nivel. <br />Muchas gracias de nuevo!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-11792688418316899582012-12-30T23:05:35.293+01:002012-12-30T23:05:35.293+01:00Hola,
en primer lugar felicitaros y agradeceros ...Hola, <br /><br />en primer lugar felicitaros y agradeceros el excelente trabajo que hacéis.<br /><br />He empezado la unidad 1 del CAE y tengo muchos problemas con la destreza Use Of English. Cada vez que no conozco una opción busco su significado en el diccionario (utilizo Wordreference y Cambridge Advanced Dictionary) y en muchos casos me aparece que son sinónimos. Imagino que la diferencia entre la opción correcta y las demás será la formalidad del texto o las preposiciones que acompañen al verbo. Algunas soluciones las he encontrado tras mucho tiempo de búsqueda en foros, aunque no sé si será totalmente fiable. No sé si lo estoy haciendo bien. <br /><br />¿Alguna recomendación para preparar esta parte?<br /><br />Muchas gracias.<br /><br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-56465429237362195552012-10-09T20:12:36.242+02:002012-10-09T20:12:36.242+02:00Hola Nuria.
Soy Roberto, colaborador del blog.
E...Hola <b>Nuria</b>.<br /><br />Soy Roberto, colaborador del blog.<br /><br />En realidad, ambos posts son correctos. Pego mas abajo la explicación de este artículo que debería aclarar tu consulta:<br /><br /><i>De acuerdo con lo que acabamos de explicar, a partir de una "subject relative clause" podremos formar una "reduced relative clause" utilizando una forma terminada en "-ing".<br /><br />Pero no debemos confundir este tipo de oraciones con las resultantes de omitir el pronombre relativo en una "object relative clause" como "The man (who) I met yesterday was Sam's father". En estas oraciones, es posible omitir el pronombre relativo, pero no por ello forman una "reduced relative clause" propiamente dicha, aunque algunos autores y recursos las consideren como tal.</i><br /><br />Así pues, son dos cosas distintas. De un lado, la omisión del pronombre relativo propiamente dicha, típica de las "object relative clauses" y, de otra, las "reduced relative clasuses" que solo se pueden formar a partir de una "subject relative clause".<br /><br />Espero haberte ayudado.<br /><br />Un saludo.Robertohttps://www.blogger.com/profile/17069361594185800735noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27105994.post-77140344818794196762012-10-09T13:05:33.215+02:002012-10-09T13:05:33.215+02:00Hola,
En primer lugar felicitaros por el blog, la...Hola,<br /><br />En primer lugar felicitaros por el blog, la verdad es que es muy interesante y útil, gracias a él cada vez tengo más ganas de estudiar inglés.<br /><br />Hoy he empezado la Unidad 1 del CAE y tengo una duda con respecto a la reduce relative clause.<br />En este post deciis que se puede omitir el pronombre relativo en las subjects relative clauses y en el otro post creo, si lo he entendido bien, que solo se puede omitir el pronombre relativo en las objects relative clauses.<br />Entonces, que post esta bien?, la verdad que tengo un poco de lio en mi cabeza.<br /><br />Muchas gracias<br />NuriaAnonymousnoreply@blogger.com