Genitivos Especiales: Medición y Cualidad







Pregunta

Estoy preparando una clase y me aparece en el libro lo siguiente:

hour's workout
day's illness

Creo que es un uso de genitivo sajón pero es muy extraño porque, en primer lugar, no hay una persona poseedora por lo que se use el genitivo sajón es extraño y, segundo, porque suena al revés:

trabajo de una hora
enfermedad de un día

Imagino que la traducción real sería una hora de trabajo y un día de enfermedad. Os escribo esto para ver si alguien me puede explicar porque aparece esto, si es inglés coloquial o si es normal....

Mil gracias




***********

Respuesta:

Responde nuestro colaborador Gareth Jones.

Muchas gracias por la pregunta. En primer lugar quiero decirte que este uso de la “s” posesiva (‘s) es normal y no es coloquial. Arriba, Mónica ha tratado de dos usos de esta ‘s – pertenencia y conversión al sujeto de un verbo - pero se pueden considerar un par de usos más:

1. Genitivo de medición

2. Genitivo de cualidad o atributo


Y ¿qué significan estos términos?

1. Genitivo de medición

Se utiliza la ‘s cuando se trata de la medición de una cosa, de cuánto tiempo dura algo. El nombre que representa el periodo de tiempo, p. ej. una hora, un día, etc. lleva la ’s y va seguido por el nombre de lo que describe.

Los dos ejemplos que nos has dado pertenecen a esta categoría:

An hour’s workout – Un entrenamiento de una hora

A day’s illness - Una enfermedad de un día


Otro ejemplo:

A week’s course - Un curso de una semana


Pero:

A one-week course - Un curso de una semana

A three-week course - Un curso de tres semanas

Cuando se usa el número, a diferencia del artículo indefinido (a, an), para describir el periodo de tiempo, se suele utilizar un adjetivo compuesto (dos palabras unidos por un guión) y ya que es un adjetivo, no lleva la ‘s.


******


2. Genitivo de cualidad o atributo

Se utiliza la ‘s o of cuando se trata de la cualidad o el atributo de algo.

Por ejemplo:

The party’s policy - La política del partido

The policy of the party - La política del partido

Éste no es radicalmente diferente de la idea de posesión porque se puede decir que la política pertenece al partido pero se trata de que la cosa que se describa, en este caso “la política”, tiene una cierta cualidad o un cierto atributo, por ejemplo, ¿qué tipo de política es?


Otro ejemplo:

The government’s strategy - La estrategia del gobierno

The strategy of the government - La estrategia del gobierno

El gobierno tiene algún tipo de estrategia.


******


En los casos en que es posible utilizar o bien la ‘s o el of, yo siempre digo que si se trata de algo normal y corriente, utiliza la ‘s y cuando es algo que tenga más importancia, más grandeza, algo que quieras que destaque o que sea altisonante, utiliza of.


Por ejemplo:

El Presidente de España:

The President of Spain (destaca)

Spain’s President (normal y corriente)


Espero que haya aclarado tu duda.


Un saludo,

Gareth Jones

Colaborador de "El Blog para Aprender Inglés". Imprimir

0 comentarios :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...