1. Grammar: past simple vs past continuous / expressing the future
Probablemente, a estas alturas serán pocas o ninguna las dudas que puedas tener respecto a la utilización del pasado simple. Si no fuera así, te proponemos que no dejes de leer este completo tutorial en inglés en el que se recogen todos los usos del pasado simple, con ejemplos y ejercicios.
Continuamos. Es el turno del pasado continuo: ¿recuerdas en qué casos se utiliza? Vamos a repasarlos, pero recuerda que no debes aprenderte las reglas de memoria, sino prestar especial atención a los ejemplos:
a) Para hablar de acciones que comenzaron en un momento del pasado y que continuaron después, es decir, se prolongaron en el pasado: “At 9.00 I was taking a shower”, significaría “A las 9 me estaba duchando” (A las 9 ya había empezado a ducharme, pero no había terminado todavía).
b) Para hablar de eventos y acciones que estaban teniendo lugar en el pasado y que se vieron interrumpidas por otra acción más breve que ya se ha completado y que vendrá expresada en “simple past”: “While I was taking a shower, the telephone rang”: Mientras me estaba duchando (acción larga, de fondo) el teléfono sonó (acción corta que interrumpe la anterior).
c) Este tiempo verbal también puede expresar enfado o disgusto provocados por acciones que ocurrían con frecuencia, o con más frecuencia de la deseada, en el pasado. En este caso, el “past continuous” irá acompañado de adverbios de frecuencia como “always” o “constantly”: “I didn't like them because they were always complaining” = “no me gustaban porque siempre se estaban quejando (y eso me molestaba)”.
d) Para hablar de planes (arrangements) en el pasado: We were leaving at 8 (Íbamos a marcharnos a las 8). Si te fijas, este uso es muy similar al que ya conoces del presente continuo, con el que podemos hablar de planes que tendrán lugar en un futuro próximo. Compara estas dos oraciones:
We are leaving at 8.
We were leaving at 8. ¿Ves la diferencia?
- En ocasiones, podremos traducir el “past continuous” como un pretérito imperfecto (o copretérito) de indicativo, como en el ejemplo: “While I was taking a shower, the telephone rang” = “mientras me duchaba, el teléfono sonó”.
Pero siempre ha de tratarse de acciones prolongadas que se vean interrumpidas por otras más breves, o bien de acciones que estaban teniendo lugar en el pasado de forma simultánea, como en: “The kids were playing and I was reading a magazine” (Los niños jugaban / estaban jugando y yo leía / estaba leyendo una revista).
Esto no quiere decir que el “past continuous” equivalga siempre al pretérito imperfecto de indicativo. De hecho, éste se utiliza en español cuando queremos hablar de hábitos en el pasado o de acciones que tenían lugar con regularidad (y que ya no suceden).Para poder expresar esa idea de regularidad, deberemos recurrir, como veremos en lecciones posteriores, a otras expresiones como “used to” o “would + infinitivo”, o bien utilizar el “simple past”: “My grandmother would / used to give me 10 € every week” (Mi abuela me daba /solía darme 10 euros por semana). En tal caso, la utilización del “past continuous” no tendría sentido.
**************
Tal y como indicábamos al inicio de la lección, vamos a ocuparnos ahora de de las diferentes formas con las que podemos hablar del futuro en inglés. Si has seguido nuestro anterior curso de preparación para el FCE, seguro que algunos de estos tiempos verbales te resultarán familiares. Vamos a verlo:
a) “Going to”.
Se utiliza esta estructura para hablar de planes e intenciones:
“I’m going to apply for that job” (Voy a presentarme a ese puesto de trabajo, no porque lo haya decidido de repente, sino porque ya lo había pensado antes de decirlo).
"When I finish studyíng at university, I'm going to spend two months travelling around the world" (no es seguro, pero ese es mi plan, mi intención.)
También utilizaremos “going to” para hacer predicciones. Claro que, ¿no podemos usar “will” en este caso? Por supuesto que podemos. E incluso, en ocasiones, pueden utilizarse casi indistintamente, aunque el matiz es diferente. Con “will” expresaremos predicciones basadas en opiniones personales o deseos.
Supongamos que, como aficionado al fútbol, digo que mi equipo favorito va a ganar la liga: “EBPAI FC will win the championship”. Lo deseo, claro… pero es que son muy malos y la mitad del equipo no ha jugado al fútbol en su vida. Pero yo quiero que ganen aunque, en realidad, sea imposible.
Sin embargo, si ese equipo tan malo va ganando 4 – 0 a falta de un minuto para el final del partido, hay una evidencia clara de que algo va a ocurrir… ¡van a ganar el partido!: “They are going to win the match!”.
Otro ejemplo. Si decimos “that wall is going to fall down” es porque, en este momento, hay un indicio o una evidencia clara que indica que así va a ocurrir (vemos que se está resquebrajando o que algo contundente lo va a golpear)
Otro más. Supongamos que entro a trabajar a las 8 de la mañana. Pero se me ha ido el santo al cielo escribiendo este post y ya son las 8.30. Todo indica que voy a llegar tarde: "I'm going to be late".
b) “Will”.
Además de lo que ya hemos visto en el apartado anterior, también utilizaremos esta estructura para hablar de hechos simples, de algo que damos por sentado: “I’ll see you on Monday” (Nos vemos el lunes / Te veré el lunes).
Igualmente, utilizaremos “will” cuando decidimos hacer algo de manera espontánea, pensándolo al mismo tiempo que lo decimos. Imaginemos que vemos a nuestro vecino cargando con las bolsas del supermercado: “Wait! I’ll help you”. Evidentemente, no estábamos en nuestra casa pensando, “en cuanto llegue mi vecino, le ayudaré con las bolsas”, sino que lo decidimos en ese momento.
Importante: aunque en español es frecuente utilizar el presente simple en este tipo de situaciones (¡Espera! Te ayudo), en inglés debemos usar siempre el futuro simple.
Otros usos de “will” incluyen:
- Las condicionales de primer tipo, de las que nos ocuparemos en una lección posterior:”If you study hard, you will pass your exams”.
- Promesas y acciones que tendrán lugar en el futuro y sobre las que no tenemos ninguna influencia: “My holidays will end soon”. Ojalá pudiera hacer algo para alargarlas, pero no puedo.
- Situaciones en las que nos ofrecemos a hacer algo de forma espontánea o cuando sugerimos o proponemos una idea (en estos dos casos, es más habitual utilizar "shall" que "will"): "Shall I help you with your luggage?" (¿Te ayudo con el equipaje?) - "Shall we go to the cinema?" (¿Vamos al cine?).
- Para hacer peticiones o pedir favores: "Will you do me a favor?" (¿Me haces un favor?)
Para terminar, no te pierdas este post de Mónica.
c) El presente continuo.
En realidad, la distinción de este tiempo verbal respecto a la estructura “going to” no tiene, en la práctica, demasiada importancia.
Dicho esto, conviene aclarar que el presente continuo se utiliza para hablar de planes ya cerrados y suele aparecer, en estos casos, acompañado de una expresión de tiempo. Veamos un ejemplo.
“I’m going to travel to Rome”: voy a viajar a Roma, o al menos tengo esa intención. Que finalmente vaya o no, es otra cosa.
“I’m travelling to Rome next week”: me voy a Roma la próxima semana. Ya tengo la fecha fijada en mi agenda, los billetes comprados y la maleta preparada.
d) El presente simple.
Para explicar el uso de este tiempo verbal para hablar del futuro, los libros de gramática suelen decir algo como: “…for things that happen at a fixed time in the future.” Es decir, se utiliza igual que en español (para hablar de horarios y eventos programados a una hora determinada):
¿A qué hora sale el tren? – What time does the train leave?
El tren sale a las 8 – The train leaves at 8.
Se utiliza esta estructura para hablar de planes e intenciones:
“I’m going to apply for that job” (Voy a presentarme a ese puesto de trabajo, no porque lo haya decidido de repente, sino porque ya lo había pensado antes de decirlo).
"When I finish studyíng at university, I'm going to spend two months travelling around the world" (no es seguro, pero ese es mi plan, mi intención.)
También utilizaremos “going to” para hacer predicciones. Claro que, ¿no podemos usar “will” en este caso? Por supuesto que podemos. E incluso, en ocasiones, pueden utilizarse casi indistintamente, aunque el matiz es diferente. Con “will” expresaremos predicciones basadas en opiniones personales o deseos.
Supongamos que, como aficionado al fútbol, digo que mi equipo favorito va a ganar la liga: “EBPAI FC will win the championship”. Lo deseo, claro… pero es que son muy malos y la mitad del equipo no ha jugado al fútbol en su vida. Pero yo quiero que ganen aunque, en realidad, sea imposible.
Sin embargo, si ese equipo tan malo va ganando 4 – 0 a falta de un minuto para el final del partido, hay una evidencia clara de que algo va a ocurrir… ¡van a ganar el partido!: “They are going to win the match!”.
Otro ejemplo. Si decimos “that wall is going to fall down” es porque, en este momento, hay un indicio o una evidencia clara que indica que así va a ocurrir (vemos que se está resquebrajando o que algo contundente lo va a golpear)
Otro más. Supongamos que entro a trabajar a las 8 de la mañana. Pero se me ha ido el santo al cielo escribiendo este post y ya son las 8.30. Todo indica que voy a llegar tarde: "I'm going to be late".
b) “Will”.
Además de lo que ya hemos visto en el apartado anterior, también utilizaremos esta estructura para hablar de hechos simples, de algo que damos por sentado: “I’ll see you on Monday” (Nos vemos el lunes / Te veré el lunes).
Igualmente, utilizaremos “will” cuando decidimos hacer algo de manera espontánea, pensándolo al mismo tiempo que lo decimos. Imaginemos que vemos a nuestro vecino cargando con las bolsas del supermercado: “Wait! I’ll help you”. Evidentemente, no estábamos en nuestra casa pensando, “en cuanto llegue mi vecino, le ayudaré con las bolsas”, sino que lo decidimos en ese momento.
Importante: aunque en español es frecuente utilizar el presente simple en este tipo de situaciones (¡Espera! Te ayudo), en inglés debemos usar siempre el futuro simple.
Otros usos de “will” incluyen:
- Las condicionales de primer tipo, de las que nos ocuparemos en una lección posterior:”If you study hard, you will pass your exams”.
- Promesas y acciones que tendrán lugar en el futuro y sobre las que no tenemos ninguna influencia: “My holidays will end soon”. Ojalá pudiera hacer algo para alargarlas, pero no puedo.
- Situaciones en las que nos ofrecemos a hacer algo de forma espontánea o cuando sugerimos o proponemos una idea (en estos dos casos, es más habitual utilizar "shall" que "will"): "Shall I help you with your luggage?" (¿Te ayudo con el equipaje?) - "Shall we go to the cinema?" (¿Vamos al cine?).
- Para hacer peticiones o pedir favores: "Will you do me a favor?" (¿Me haces un favor?)
Para terminar, no te pierdas este post de Mónica.
c) El presente continuo.
En realidad, la distinción de este tiempo verbal respecto a la estructura “going to” no tiene, en la práctica, demasiada importancia.
Dicho esto, conviene aclarar que el presente continuo se utiliza para hablar de planes ya cerrados y suele aparecer, en estos casos, acompañado de una expresión de tiempo. Veamos un ejemplo.
“I’m going to travel to Rome”: voy a viajar a Roma, o al menos tengo esa intención. Que finalmente vaya o no, es otra cosa.
“I’m travelling to Rome next week”: me voy a Roma la próxima semana. Ya tengo la fecha fijada en mi agenda, los billetes comprados y la maleta preparada.
d) El presente simple.
Para explicar el uso de este tiempo verbal para hablar del futuro, los libros de gramática suelen decir algo como: “…for things that happen at a fixed time in the future.” Es decir, se utiliza igual que en español (para hablar de horarios y eventos programados a una hora determinada):
¿A qué hora sale el tren? – What time does the train leave?
El tren sale a las 8 – The train leaves at 8.
e) El futuro continuo.
Utilizaremos este tiempo verbal para hablar de actividades o acciones no finalizadas que estarán ocurriendo en un momento del futuro, como en este ejemplo:
If you come home late tonight, don't make a noise. I will be sleeping.
Utilizaremos este tiempo verbal para hablar de actividades o acciones no finalizadas que estarán ocurriendo en un momento del futuro, como en este ejemplo:
If you come home late tonight, don't make a noise. I will be sleeping.
También, al igual que sucede con el presente continuo, utilizaremos este tiempo verbal para hablar de situaciones temporales aunque, por supuesto, en este caso se tratará de acciones que serán temporales en un momento del futuro:
I'll be studying hard next week because I've got exams soon
f) El futuro perfecto simple.
Por su parte, utilizaremos el futuro perfecto simple para hablar acontecimientos o acciones que se habrán producido antes de un momento concreto del futuro. Habitualmente, aparecerá la preposición "by" antes del tiempo futuro al que se está haciendo referencia, como en este ejemplo:
By the time I come back from Ireland, I will have improved my English - Para cuando vuelva de Irlanda, habré mejorado mi inglés.
En oraciones negativas, a menudo se utiliza "until" o "till" para indicar que habrá de pasar mucho tiempo antes de que ocurra el hecho del que estamos hablando:
Sam will not have finished his studies at university until 2015 or later.
g) El futuro perfecto continuo.
De forma similar a lo que sucede en el caso del "present perfect continuous", utilizaremos el futuro perfecto continuo insistir en el desarrollo de actividades que habrán de producirse antes de un momento concreto del futuro:
At 8:00, I will have been waiting for you for three hours - A las 8 te llevaré esperando tres horas (te habré estado esperando durante tres horas)
By the time I come back from Ireland, I will have improved my English - Para cuando vuelva de Irlanda, habré mejorado mi inglés.
En oraciones negativas, a menudo se utiliza "until" o "till" para indicar que habrá de pasar mucho tiempo antes de que ocurra el hecho del que estamos hablando:
Sam will not have finished his studies at university until 2015 or later.
g) El futuro perfecto continuo.
De forma similar a lo que sucede en el caso del "present perfect continuous", utilizaremos el futuro perfecto continuo insistir en el desarrollo de actividades que habrán de producirse antes de un momento concreto del futuro:
At 8:00, I will have been waiting for you for three hours - A las 8 te llevaré esperando tres horas (te habré estado esperando durante tres horas)
Como siempre, finalizamos con unos cuantos ejercicios para practicar:
Ejercicio 1 | |
Ejercicio 2 | |
Ejercicio 3 | |
Ejercicio 4 | |
Ejercicio 5 | |
Ejercicio 6 | |
Ejercicio 7 | |
Ejercicio 8 | |
Ejercicio 9 | |
Ejercicio 10 |
En la sección de vocabulario de esta semana, continuaremos con el tema que iniciábamos en la lección número 4 de nuestro curso: la salud. Recuerda utilizar todos los recursos tal y como hemos venido recomendándote en las lecciones anteriores:
a) En primer lugar, aprenderemos la pronunciación. Esto es algo absolutamente fundamental de cara, por ejemplo, a la parte oral del examen. Pare ello, recurriremos a la página Howjsay.
b) Posteriormente, buscaremos la definición del término en algunos de los múltiples diccionarios online disponibles en la red, como pueden ser los siguientes:
Cambridge Learner's Dictionary
Macmillan Dictionary
The Free Dictionary
Reverso
c) Por último, y para ayudar a retener los nuevos términos, es muy recomendable contar con el apoyo de un diccionario visual. Estos son algunos de los más utilizados:
Merriam Webster
Shahi
En esta ocasión, hemos seleccionado los siguientes textos:
English chemist vocabulary: things you will find in a chemist's
Going to the dentist: words and phrases for visiting a dentist
Para completar el contenido de esta lección, te ofrecemos un interesante vídeo titulado "Talking about being sick":
Como viene siendo habitual, en la segunda parte de la sección de vocabulario utilizaremos una serie de listas breves organizadas por orden alfabético, acompañadas de la pronunciación de las palabras que la componen y su definición en inglés. Posteriormente, completaremos un ejercicio de elección múltiple o "gap-fill" relacionado con los términos de la lista correspondiente. Estos son los enlaces que hemos escogido para esta lección:
4. Reading: part 1 (multiple choice)
En el primer ejercicio de comprensión lectora del CAE tendremos que leer 3 textos diferentes sobre el mismo tema. Para cada uno de estos textos se nos plantearán 2 preguntas de elección múltiple con 4 posibles respuestas.
Aquí tienes un ejercicio de ejemplo para practicar. Su estructura es similar a la de la actividad que encontrarás en el examen, si bien se trata en este caso de un solo fragmento compuesto por 2 preguntas de elección múltiple con 4 opciones.
Como siempre, recuerda que es fundamental practicar tu comprensión lectora no solo con ejercicios exactamente iguales a los del examen, sino también con actividades más generales que nos ayudarán a mejorar nuestro desempeño en esta destreza. Para ello, te ofrecemos también un nuevo ejercicio más general de "reading comprehension":
a) En primer lugar, aprenderemos la pronunciación. Esto es algo absolutamente fundamental de cara, por ejemplo, a la parte oral del examen. Pare ello, recurriremos a la página Howjsay.
b) Posteriormente, buscaremos la definición del término en algunos de los múltiples diccionarios online disponibles en la red, como pueden ser los siguientes:
Cambridge Learner's Dictionary
Macmillan Dictionary
The Free Dictionary
Reverso
c) Por último, y para ayudar a retener los nuevos términos, es muy recomendable contar con el apoyo de un diccionario visual. Estos son algunos de los más utilizados:
Merriam Webster
Shahi
En esta ocasión, hemos seleccionado los siguientes textos:
English chemist vocabulary: things you will find in a chemist's
Going to the dentist: words and phrases for visiting a dentist
Para completar el contenido de esta lección, te ofrecemos un interesante vídeo titulado "Talking about being sick":
Como viene siendo habitual, en la segunda parte de la sección de vocabulario utilizaremos una serie de listas breves organizadas por orden alfabético, acompañadas de la pronunciación de las palabras que la componen y su definición en inglés. Posteriormente, completaremos un ejercicio de elección múltiple o "gap-fill" relacionado con los términos de la lista correspondiente. Estos son los enlaces que hemos escogido para esta lección:
- 3. Listening: part 1 (multiple choice)
Tal y como sucederá con la parte de comprensión lectora, también el primer ejercicio de "listening" del CAE consistirá en una actividad de "multiple choice". Escucharemos 3 grabaciones diferentes con fragmentos de una conversación. Para cada una de estas grabaciones, tendremos que responder a 2 preguntas de elección múltiple, con lo que el total de preguntas de este primer ejercicio sumará un total de 6.
Vamos a practicar con esta actividad.
Finalizaremos esta sección con dos actividades más generales de comprensión auditiva:
4. Reading: part 1 (multiple choice)
En el primer ejercicio de comprensión lectora del CAE tendremos que leer 3 textos diferentes sobre el mismo tema. Para cada uno de estos textos se nos plantearán 2 preguntas de elección múltiple con 4 posibles respuestas.
Aquí tienes un ejercicio de ejemplo para practicar. Su estructura es similar a la de la actividad que encontrarás en el examen, si bien se trata en este caso de un solo fragmento compuesto por 2 preguntas de elección múltiple con 4 opciones.
Como siempre, recuerda que es fundamental practicar tu comprensión lectora no solo con ejercicios exactamente iguales a los del examen, sino también con actividades más generales que nos ayudarán a mejorar nuestro desempeño en esta destreza. Para ello, te ofrecemos también un nuevo ejercicio más general de "reading comprehension":
Authorprenuership
Fuente original de la imagen / snapshot taken from: http://www.flo-joe.co.uk/cae/students/speaking/cae_speaking_part_one.htm
En esta otra página podréis encontrar algunos consejos y expresiones útiles, bastante similares a los del recurso anterior.
Para finalizar, en este enlace están disponibles diferentes "tips", junto con una pequeña muestra de ejemplo que servirá tanto para el examen CAE como para el FCE, cuya estructura es muy similar.
Y recuerda que, si estas interesado en preparar el examen CAE con nosotros, solo tienes que entrar en nuestra página web www.ebpai.com y rellenar este formulario.
Roberto Reboredo
Profesor de Inglés
Colaborador de "El Blog Para Aprender Inglés".
Imprimir
5. Writing: letter writing exercises (job application letter)
Tal y como hiciéramos en la lección número 4 de nuestro curso, os ofrecemos esta semana una serie de 3 ejercicios ("text ordering", "proofreading" y "word ordering"), relacionados en esta ocasión con las denominadas "job application letters". Presta mucha atención a las expresiones utilizadas.
Habitualmente, en el ejercicio número 5 de la parte “Use of English” tendremos que transformar una serie de oraciones a partir de una palabra dada, manteniendo su significado original. Un ejemplo:
They said they were sorry to disturb us.
Apologize
Tendremos que construir una frase de significado similar, a partir de la palabra resaltada, luego:
They apologized for disturbing us.
Para la lección de esta semana, hemos seleccionado una serie de recursos en los que encontraremos un buen número de consejos y expresiones útiles que podremos utilizar en la primera parte del examen oral.
Comenzamos por una página que os recomendamos especialmente, Flo-Joe, en la que están disponibles diversos materiales no solo para la preparación del CAE, sino también para los demás exámenes de Cambridge. Haz clic en la imagen de abajo para visitarla.
Una vez más, finalizaremos esta sección con una serie de ejercicios mediante los que profundizaremos en un tema que ya hemos tenido ocasión de tratar en lecciones anteriores: el uso de vocabulario y expresiones propias del registro formal.
Formal expressions: beggining a letter (exercise 4)
Formal expressions: beggining a letter (exercise 4)
6. Use of English: part 5 (keyword transformations)
Habitualmente, en el ejercicio número 5 de la parte “Use of English” tendremos que transformar una serie de oraciones a partir de una palabra dada, manteniendo su significado original. Un ejemplo:
They said they were sorry to disturb us.
Apologize
Tendremos que construir una frase de significado similar, a partir de la palabra resaltada, luego:
They apologized for disturbing us.
En este enlace encontrarás un ejercicio para practicar y ver la mecánica de esta actividad.
Para finalizar esta sección, te ofrecemos como siempre una serie de actividades complementarias sobre "collocations", "linking phrases" y "synonyms". Recuerda que, aunque no encontrarás en el examen CAE ningún ejercicio similar a los que ahora te ofrecemos, se trata de actividades que te servirán para reforzar la preparación de la parte de "Use of English".
Synonyms exercise 5
Collocations exercise 5
Linking words exercise 5
7. Speaking: example questions and tips for part 1 (interview)
Synonyms exercise 5
Collocations exercise 5
Linking words exercise 5
7. Speaking: example questions and tips for part 1 (interview)
Para la lección de esta semana, hemos seleccionado una serie de recursos en los que encontraremos un buen número de consejos y expresiones útiles que podremos utilizar en la primera parte del examen oral.
Comenzamos por una página que os recomendamos especialmente, Flo-Joe, en la que están disponibles diversos materiales no solo para la preparación del CAE, sino también para los demás exámenes de Cambridge. Haz clic en la imagen de abajo para visitarla.
Fuente original de la imagen / snapshot taken from: http://www.flo-joe.co.uk/cae/students/speaking/cae_speaking_part_one.htm
En esta otra página podréis encontrar algunos consejos y expresiones útiles, bastante similares a los del recurso anterior.
Para finalizar, en este enlace están disponibles diferentes "tips", junto con una pequeña muestra de ejemplo que servirá tanto para el examen CAE como para el FCE, cuya estructura es muy similar.
Y recuerda que, si estas interesado en preparar el examen CAE con nosotros, solo tienes que entrar en nuestra página web www.ebpai.com y rellenar este formulario.
Roberto Reboredo
Profesor de Inglés
Colaborador de "El Blog Para Aprender Inglés".
4 comentarios :
Hola chic@s.
Lo primero felicitaros por el blog, realmente util.
Lo segundo era comentaros que el enlace de chemist vocabulary redirige a una pagina inexistente. Han cambiado la direccion de ese vocabulario, os la pongo para que lo actualiceis.
http://www.english-at-home.com/vocabulary/drugstore-pharmacy-vocabulary/
Un saludo.
Hola Anónimo.
¡Muchas gracias por avisarnos! Ya hemos actualizado el enlace.
Un saludo.
Good moorning, creo que el enlace del Reading de esta Unit 5 tb está defectuoso... thank you very much!
Roser
Roser:
Muchas gracias por avisarnos.
Ya lo hemos cambiado.
Un saludo
Publicar un comentario