Mostrando entradas con la etiqueta all. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta all. Mostrar todas las entradas

Everything - All - All of (diferencias)





Pregunta:

¡Hola! Ante todo muchas gracias por mantener este estupendo blog, actualmente en mi trabajo uso diariamente el inglés y me es muy útil tu sitio!

Me motivé a escribirte porque tengo una duda persistente, y tú sueles explicar muy bien, cosa que no se encuentra fácilmente. Mi duda es con respecto al uso de las expresiones ALL, ALL OF, y EVERYTHING.

Es una tontería tal vez, pero de verdad creo que es un punto muy interesante que aun no tiene el blog, y me gustaría que explicaras su trasfondo gramatical de la forma tan sencilla y práctica que siempre lo haces.
¡Muchas gracias de nuevo!


********

Respuesta:

Responde nuestro colaborador, Adrián M.


  • Usos de all:




  • 1) Cuando se refiere a tres o más cosas, para enfatizar la acción.

    I’ll take all three skirts - Me llevaré las tres faldas


    2) Modifica al sujeto, pudiendo ir o con el verbo o con el sujeto mismo.

    The people were all singing = All of the people were singing… - Toda la gente estaba cantando


    3) Cuando utilizamos all como pronombre debe de ir delante del verbo principal.

    The girls all left early - Todas las chicas marcharon temprano.


    4) Después de pronombres usados como objeto.

    She’s invited you all. - Os ha inviado a todos vosotros

    I’ve made us all something to eat - Os he hecho algo de comer



    5)Con adjetivos y adverbios.

    You’re all wet - Estás todo mojado

    She walked all round the town. - Caminó por toda la ciudad

    Tell me all about your holiday. - Cuéntame todo sobre tus vacaciones



    6) Puede utilzarse sin acompañar a un nombre para significar everything.
    All that matters is to be happy. - Todo lo que importa es ser feliz
    That’s all - Eso es todo



    7) Cuando se refiere al sujeto de una cláusula, puede ir con el verbo en mitad de la oración.

    We can all swim = All of us can swim.



    8) Delante de nombres incontables y plurales.
    All that water is cold - Todo esa agua está fría



    9) En expresiones como: all of the week, all my family, all day, all night…


    ******



  • Usos de all of :




  • 1) Delante de pronombres personales como “us, them, you…”

    All of us left early = we all left early - Todos nosotros marchamos temprano

    All of it went bad = It all went bad - Todo marchó mal

    I love all of you = I love you all - Os quiero a todos vosotros

    You’ve eaten all of it = You’ve eaten it all - Lo has comido todo



    2)Delante de un determinante o de nombres propios, tanto “all” como “all of” son posibles.

    She’s eaten all -of the cake. - Se ha comido todo el pastel

    I’ve read all -of Shakespeare -He leído todo lo de Shakespeare


    ******




  • All vs all the




  • All flowers are beautiful (hablando en general) - Todas las flores son preciosas

    All the flowers in the garden were beautiful – para especificar - Todas las flores del jardín eran preciosas


    ******




  • Not all




  • Para expresar “algunos pero no todos”

    Not all the girls came to the party - No todas las chicas vinieron a la fiesta


    ******




    1) Utilizamos all con una cláusula relativa con el significado de everything.
    All that I have is yours = Eveything I have is yours - Todo lo que tengo es tuyo


    2) Cuando se refiere a “the only thing”, sólo all es posible.

    All he wants is more money for less work. - Lo único que quiere es más dinero por menos trabajo.

    All I want is to pass the exam - Lo único que quiero es pasar el examen


    3) Se utiliza all en algunas expresiones con el significado de everything:

    Winner takes all -El ganador se lo lleva todo


    4) All/everything con verbos singulares, pueden ser usados indistintamente:
    All/everything I have belongs to you - Todo lo que tengo te pertenece


    5) También se puede utilizar everything en frases como…

    Como sujeto: Everything was delicious - Todo estaba delicioso

    Como objeto: I liked everything about her - Me gustó todo sobre ella


    Un saludo,

    Adrián M.

    Colaborador de “El Blog para Aprender Inglés”

  • All vs everything
  • Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...