Purpose, reason, because, due to, in order

En inglés existen varias conjunciones y adverbios para indicar el por qué, el propósito y el resultado de algo. Para explicarlo ordenadamente, haremos una clasificación en tres grupos: razón, propósito y resultado.

Reason (Razón)

Para indicar el por qué de algo, tenemos varias opciones:

  • Because – as – since. Porque, como, ya que.

  • Because of. A causa de, por.

  • To be + due to- Debido a, se debe a.

Ejemplos:



  • This book is very useful, because it explains everything clearly. Este libro es muy útil, porque explica todo claramente.

  • As it was getting late, we decided to go home. Como se estaba haciendo tarde, decidimos irnos a casa.

  • Since we have enough time, let’s talk about that. Ya que tenemos tiempo de sobra, hablemos de eso.

  • The train was delayed because of bad weather. El tren se retrasó por el mal tiempo.



  • A lot of her unhappiness is due to boredom. Gran parte de su infelicidad se debe al aburrimiento.

Purpose (Propósito)

Para indicar el propósito de una acción, también existen varias opciones:

  • To + verbo en infinitivo. Para (hacer algo)

  • In order to. Con el fin de, para.

  • In order not to – so as not to. Para no.

  • So that – in order that. De modo que, para que.



Ejemplos:

  • Nobody come to help me. Nadie vino para ayudarme.

  • What do I have to do in order to convince him? ¿Qué debo hacer para convencerlo?

  • Some people steal in order not to starve. Algunas personas roban para no morirse de hambre.

  • The window was covered so that it was no possible to see inside. La ventana estaba cubierta, de modo que fuese imposible ver hacia el interior.



Resultado (Result)

Para indicar el resultado de una acción, existen varias alternativas también:

  • so / such. Tan. Enfatiza una cualidad.

  • too ...+ verbo en infinitivo. Demasiado...(para hacer algo). Enfatiza una cualidad.

  • consequently – so – therefore – as a result. Por lo tanto, por eso. Generalmente van al comienzo de la oración, seguidos por una coma.



Ejemplos:

  • The children were so excited, they hardly could sleep. Los niños estaban tan emocionados que apenas pudieron dormir.

  • She’s such a lovely person. Ella es una persona tan encantadora.

  • It’s too cold to go out. Hace demasiado frío para salir.

  • He never studied this term, he just lost his time. Consequently, he will fail the course. Él jamás estudió durante el semestre, sólo perdió el tiempo. Por lo tanto, reprobará el curso.

  • My knee started hurting so I stopped running. Me empezó a doler la rodilla, por eso dejé de correr.

  • He never took care of his health. As a result, he died at an early age. Él nunca se preocupó de su salud. Por ende, murió a temprana edad.





Aquí tienen una página web donde hay más ejemplos y ejercicios:




Fuentes:



Macmillan Dictionary Online - Cambridge Dictionary Online



Saludos,

Roxana Vergara

Traductora inglés-español

Colaboradora de “El blog para aprender inglés”.


Imprimir

2 comentarios :

Angella Ramos Ormeño dijo...

Buenas tardes, muchs gracias por su blog. Quisiera por favor que me ayuden con una duda:

I WANT TO HELP PEOPLE .... BECAUSE OR TO.... I BECOME A NURSE

I LIKE TRAVELLING ....BECAUSE O TO ... I BECOME A PILOT.

IT´S DIFFICULT TO BE AN IMPOSTOR .... SO, TO, BECAUSE... YOU CAN NEVER RELAX

MUCHAS GRACIS POR SU RESPUESTA. Y SI PODRIA SUBIR EJERCICIOS PARA PODER PRATICAR MUCHAS GRACIAS.

Mónica dijo...

Angella:

¿Me puedes poner cada una de estas oraciones en español para saber exactamente lo que quieres decir?


Cuando me las pongas, te digo la traducción.

Saludos

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...