Adverbial clauses of result



Las “Adverbial clauses of result” (oraciones subordinadas consecutivas), son aquéllas que nos servirán para expresar el resultado de la acción indicada en la oración principal.

Los principales linkers utilizados para introducir este tipo de oraciones son los siguientes:



  • So + clause : I was exhausted, so I went to bed at 9 p.m -

    Estaba muy cansado, así que (como resultado de estar cansado) me fui a la cama a las 9.




  • So + adjetivo / adverbio + that + clause: I was so tired that I went to bed at 9 pm. - Estaba tan cansado que me fui a la cama a las 9.




  • As a result + clause: We left too late. As a result, we missed the train - Nos marchamos demasiado tarde. Como resultado (consecuencia), perdimos el tren.




  • Therefore + clause: Significa “por lo tanto”, “por consiguiente”, “luego”… Ejemplo:

    I failed my English test in June. Therefore, I took it again in September - Suspendí el examen de inglés en junio. Por lo tanto, lo volví a hacer en septiembre.




  • Such + a / an + adjetivo + sustantivo en singular + that + clause: It was such a boring film that I fell asleep - Era una película tan aburrida que me quede dormido..



  • Such + adjetivo + sustantivo en plural / sustantivo incontable + that + clause: They were such hard working people thatthey soon got promoted. - Eran unas personas tan trabajadoras que pronto las ascendieron.



  • So much (o “many” para sustantivos contables) + sustantivo + that + clause: There were so many people there that they couldn't all fit in the room - Había tanta gente allí que no todos cabían en la habitación.




  • Such that / In such a way that: Nos servirán igualmente para expresar un resultado, si bien en contextos académicos o muy formales:

    Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of another, always at the same time as an end and never simply as a means. (Kant) - Obra de tal modo que uses la humanidad, tanto en tu persona como en la persona de cualquier otro, siempre como un fin al mismo tiempo y nunca solamente como un medio.



    Roberto Reboredo.

    Colaborador de “El blog para aprender inglés” Imprimir
  • Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...