Back out: echarse para atrás porque se cambia de opinión (phrasal verb)




La BACKa del AUTomóvil había decidido ir de paseo, pero de pronto SE ECHÓ PARA ATRÁS porque cambió de opinión.


Back out: echarse para atrás porque se ha cambiado de opinión

•   Cómo suena: back out (haz clic en el enlace para saber cómo suena).
•   Pronunciación figurada: back aut
•   Fonética:  bǽk áwt
•  Cómo se conjuga: back out  (infinitivo, se echa para atrás), backed out (se echó para atrás), backed out (se ha echado para atrás).

Para saber las diferencias entre "back down", "back off" y "back out" haz clic aquí.

Ejemplos:  
  • We had decided to go to the cinema with my sister, but she backed out when I told her she had to pay dinner afterwards.  Habíamos decidido ir al cine con mi hermana, pero se echó para atrás cuando le dije que tenía que pagar la cena después.
  • Why did they back out after your call? ¿Por qué se echaron para atrás después de tu llamada?
  •  We didn't really back out. Nosotros no nos echamos realmente para atrás.

Más ejemplos con "back out".

¿Se puede separar el verbo de la partícula? No se puede separar. 

Historia inverosímil para recordar "back out: Mira la imagen de arriba. La BACK(a)  (de un coche) había decidido ir de paseo, pero de pronto se echó para atrás porque cambio de opinión.
Imprimir

1 comentarios :

El Cajón de Mery dijo...

No conocía este phrasal verb, GRACIAS!! ;)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...