Tengo ganas de verte. |
Normalmente, te enseñan que "to" va seguido de verbos en infinitivo (es decir, la raíz del verbo).
Por ejemplo:
- She went home TO EAT. Ella fue a casa a comer.
- They didn't want TO COME. Ellos no querían venir.
- We have TO DO it. Tenemos que hacerlo.
Pero en ocasiones esta regla NO se cumple, y puede que que TO vaya seguido de un verbo en -ING.
El caso más conocido es la expresión:
- to be looking forward TO- esperar algo con ilusión o tener ganas de algo.
Detrás de TO puede ir un sustantivo (cosa) y, entonces, la estructura es la siguiente:
- We' are looking forward to the football match (esto es un sustantivo)- Esperamos con ilusión el partido.
Pero ¿qué pasa si detrás de "TO" ponemos un verbo?
El verbo que sigue a "TO" irá en -ING así:
- We are looking forward TO WATCHING the football match. Esperamos con ilusión ver el partido de fútbol.
- I'm looking forward TO MEETING you. Espero con ilusión reunirme contigo.
¿Qué otras expresiones llevan esta misma estructura?
- to object= objetar, oponerse
- to be used to = estar acostumbrado a
- in addition to = adicionalmente
- to prefer doing one thing over another = preferir hacer algo
- to get round to = encontrar el momento
- I don't object TO LEARNING a new language. No me opongo a aprender un nuevo idioma.
- They are used TO DOING the washing up. Están acostumbrados a fregar los platos.
- In addition TO BEING illegal it is not wise to do that. Además de ser ilegal, no es cuerdo hacer eso.
- We prefer working TO STUDYING. Preferimos trabajar que estudiar.
- Finally, I managed to get round TO DOING my homework. Finalmente, me las apañé para encontrar el momento de hacer mis deberes.
Practica con estos ejercicios.
Sígueme en Twitter
Pon me gusta en Facebook
Imprimir
3 comentarios :
Muy interesante esta explicación, de verdad,
¡gracias!
Buenas Monica,
Por lo que entiendo, el verbo va en la forma -ing porque "to" aqui funciona como preposicion no? Al menos es la conclusion a la que he llegado despues de buscar mas informacion por internet. Sin embargo aun no lo tengo claro.
En este caso por ejemplo: Fui a jugar al futbol la semana pasada.
Sería I went to play football last week. Sin embargo el "to" tambien es una preposicion, ¿porque en este caso no va seguido de -ing?
Un saludo y muchas gracias
Contesto a tus preguntas.
Tu pregunta:
Por lo que entiendo, el verbo va en la forma -ing porque "to" aqui funciona como preposicion no?--->
Mi respuesta:
Sí, correcto.
Tu pregunta
I went to play football last week. Sin embargo el "to" tambien es una preposicion,
¿Por qué en este caso no va seguido de -ing?
Mi respuesta:
En el post de arriba trato, una excepción a la norma habitual, que es en qué casos "to" va seguido de un verbo en -ING.
Como ves, no es la norma y solo hay unos cuantas expresiones en que"to" va seguido de un verbo en -ing.
En su mayoría, detrás de "to" los verbos van en infinitivo.
Hay muchos ejemplos:
-I like TO walk. Me gusta andar.
-She wants TO talk. Ella quiere hablar.
-They dance TO forget. Ellos bailan para olvidar.
Asimismo, "I went to play football last week", es una oración donde se aplica la regla general. Por eso va con TO. Lo raro, es lo otro, que detrás de "TO" aparezca un verbo en -ING.
Espero haberte aclarado la duda.
Saludos
Publicar un comentario