Diferencias entre Past Tense y Present Perfect

Las diferencias entre el "Past Tense" y el "Present Perfect" son las siguientes:

a) Past tense: Lo utilizamos para acciones pasadas cuando no queremos dar énfasis a las repercusiones que esa acción puede tener en el presente. Por ejemplo:

- I ate a lot yesterday.Yo comí mucho ayer.
- They studied hard last year. Ellos/as estudiaron mucho (duro) el año pasado.
- We did it very well. Lo hicimos muy bien.

Si te fijas, frecuentemente, el "Past Tense" aparece junto a referencias temporales como "yesterday", "last year/month, weekend". Repito: Acción pasada y acabada. No interesa resaltar ninguna consecuencia de esa acción en el presente.

b) Present Perfect: Lo utilizamos cuando sí queremos resaltar las consecuencias de esa acción pasada en el presente.

Por ejemplo:

- I've cut my finger. Me he cortado el dedo. Y se lo enseño a alguien para que vea que es verdad).

- She's done all her homework. Ella ha hecho todos sus deberes. Y ahora estoy contenta de que sea así.

- They've come recently. Ellos han venido (llegado) recientemente. Por tanto, ahora les invitaremos a cenar, por ejemplo.

Es frecuente que el "Presente Perfect" se utilice sin referencias temporales o con referencias temporales que indican un pasado relativamente reciente, tales como: today, this morning/year/month, recently. Nota: "this" es reciente, "last" es lejano.

-También con la construcción: This is the first time (second, third). Esta es la primera vez, segunda, etc.

Ejemplo: This the first time I've read it. Esta es la primera vez que lo leo.

Y cuando nos referimos a una acción de toda nuestra vida.

Ejemplo: "I've lived here all my life." He vivido aquí toda mi vida.

Conclusión: Si se trata de hablar, no te preocupes de todas estas reglas. Simplemente copia (no inventes) lo que dicen los nativos de habla inglesa. (Por eso aconsejo mucho escuchar inglés). Una cosita más: a los americanos no les escucharas mucho hablar en "Present Perfect", utilizan en su lugar el "Past Tense." Imprimir

5 comentarios :

Ana dijo...

Se me han aclarado las dudas que tenia acerca del uso del will, going to, y present continuo, gracias por sus explicaciones comprensibles y sencillas

maría jesús dijo...

Hola Mónica, hace tiempo que vengo visitando tu blog y la verdad es genial tener un profesor on line que te resuelva las dudas, que me imagino serán muchas.

Primera pregunta: siempre había pensado que con "this morning" se usaba el pasado simple, siempre lo he he entendido como una expresión que localiza el momento exacto de la acción y mi tendencia es a decir por ejemplo "I called my friend this morning" en lugar de "I've called my friend this morning". Me gustaría que me aclararas esto.

Segunda pregunta: en el ejemplo siguiente

"where have you been?
I've been to the dentist?

se puede contestar directamente en pasado simple cuando quiero entrar en detalles y para ello tendría que utilizar obligatoriamenate una expresión temporal que lo indique?

y si sigo hablando de la situación que tiempo utilizaría?

" has he taken your tooth out?" or did he take your tooth out?

"did it hurt?"
"has it hurt?

Muchas gracias.

Chris dijo...

HOla gente,
aquí hay mas información sobre el tema:
http://inthehuntforperfection.blogspot.com/2010/11/present-perfect-and-past-simple-for.html

Chris dijo...

Por cierto Monica genial trabajo estas haciendo con un blog así.

Anónimo dijo...

hola monica. estaba leyendo acerca de the precent perfect y tengo una duda sobre como pasar un vervo en su base normal a past participle for example be---->been, do--->done hay alguna regla para pasar los vervos o no.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...