[Inicio] [All Lessons] [Indice] [Consultorio] [Sugerencias] [Artículos] [El foro] [Pronunciación] [Ebpai-clases de inglés] [Contacta] [Escribir] [ Recursos 1] [Recursos 2] [Twitter] [Facebook] [FAQ]




Google
 
Web elblogdelingles.blogspot.com

domingo, junio 07, 2009

There isn't - There is no

Imprimir
Pregunta

Hola:

Si no tienes inconveniente te agradecería tu ayuda en esta consulta.
 
Se refiere al uso de “ There is, there not, y there no.”  Te pongo unos ejemplos:
 
There is no class today.     There isn’t a park in the town.   Oh Look ¡ There’s Little Red Riding Hood, This is the way to .. dinner ¡.
 Mi duda es porqué en forma negativa una vez se escribe “ there is no (1ª frase) y otra vez “There isn’t (2ª frase), si las dos significan “ no hay”.
 
La otra duda se refiere a qué traducción tiene “There’s en la 3ª frase. Tal como lo veo parece ser : Hay la caperucita roja.. este es mi camino para cenar. Opino que debería decirse:  “Little Red Riding Hood is there”. Espero tus aclaraciones.  

Un abrazo. Leonor


************

Respuesta:

¡Hola Leonor! Soy Marta (colaboradora del blog para aprender inglés). Espero que mi respuesta te sirva de ayuda.

Vayamos por partes...

A)/THERE IS /THERE ARE:

Su traducción al español es "hay". Como ves en español utilizamos "hay" tanto con nombres en singular como en plural. En inglés no ocurre lo mismo. Tenemos que tener en cuenta si el nombre al que nos referimos va en singular o en plural.

THERE IS ( THERE´S) + NOMBRE SINGULAR

Ejemplo:
           
-There is (there´s) a snake in the window. Hay una serpiente en la ventana.
-There isn’t a park in the town (tu ejemplo). No hay un parque en el pueblo.

THERE IS ( THERE´S) + NOMBRE INCONTABLE

Ejemplo:

-There is (there´s) some sugar. Hay azúcar.

THERE ARE ( THERE´RE)+ NOMBRE PLURAL

Ejemplo:

-There are (there´re ) many animals in the zoo. Hay muchos animales en el zoo.

Nota: la forma contraída la utilizamos siempre al hablar. La forma no contraída la dejamos para cuando escribimos: formal.

Aquí te dejo un montón de ejercicios que así se te quedará mucho mejor.
                              
                    _____________________

B)/ LA NEGACION CON "NO" /nəʊ/

Primero de todo decirte que "no" puede ser tres cosas:
                           ADJETIVO
                           ADVERBIO
                           INTERJECCIÓN

Vamos a verlos uno por uno que si no puede ser un lío...

ADJETIVO: ( ya sabes el que acompaña a un nombre):
a.NO + NOMBRE PLURAL: They have no children. No tienen hijos.
b.NO+ NOMBRE INCONTABLE: There's no food left No queda nada de comida.
c.NO+ NOMBRE SINGULAR CONTABLE: This cup has no handle. Esta taza no tiene asa.
There is no class today.(tu ejemplo)

PROHIBICIONES: (las que encontramos en letreros)

Ejemplo:

No smoking. Prohibido fumar. Siempre va seguido de verbo -ing.
ADVERBIO ( acompaña a un verbo)

Ejemplo:
My house is no larger than yours. Mi casa no es más grande que la tuya.

INTERJECCION:

Ejemplo

-Have you seen John? ¿Has visto a John?

-I´ve said no! . Te he dicho que no.


Por lo tanto y resumiendo un poco podemos decir "no hay" de las dos maneras: con "there ins´t/aren´t" o con "no" (Cuidado: NUNCA utilices ambos a la vez.En inglés hay una regla que dice que ¡dos negaciones juntas afirman!)


Por último, la frase: "There’s Little Red Riding Hood" esta bien formulada. Para entenderla bien deberíamos verla en su contexto, es decir el cuento.

Esa frase es la respuesta a la pregunta que hace la abuelita cuando llama el lobo a la puerta.

Ella dice:

Abuelita:-"Who is there?"
Lobo:-"There’s Little Red Riding Hood"

Nota: en inglés las preguntas siempre comienzan con lo que nos preguntan.
Para que me entiendas mejor un ejemplo:

En español decimos: ¿qué hora es? y nos responden "las 6 y media" (omitimos el sujeto y el verbo)

En inglés decimos: "What time is it? y nos responden "it is/it´s half past six" (No podemos decir directamente "half past six". Igual sucede con el ejemplo de Caperucita no podría responder solamente "Little Red Riding Hood".

Espero haberte ayudado. Si necesitas algo más no dudes en preguntarnos, estaremos encantados de responderte.

Disculpa si no he sido muy clara pero es que muchas veces explicar puntos de gramática o expresiones fuera de su contexto es difícil.


Un saludo
Marta
posted by Mónica at domingo, junio 07, 2009

5 Comments:

Blogger jorgechong said...

Gracias por esta aclaracion. Muy buena

6/08/2009 8:28 PM  
Blogger Excelso Germánico said...

En primer lugar, quisiero daros la enhorabuena por esta pagina tan fantastica.

Solo para clarificar ideas. Seria correcto, pues, decir:

1. "There isn't sugar" en lugar de "There is no sugar" ?

2. "It's Little Red Riding Hood" como respuesta a la pregunta "Who is there?"
Como a Leonor, se me hace extranyo responder con "There's .."

Muchas gracias

Hector

8/18/2009 3:44 AM  
Blogger Monica said...

Héctor

1. Debes decir: There isn't any sugar. Hay que agregar "any"

2. "It's Little Red Riding Hood" es correcto. Utilizamos "it" para identificar un sujeto. En el blog hay un post sobre esto.

Saludos,

Mónica

8/18/2009 9:57 AM  
Blogger JAVIER PATIÑO said...

TENGO UNA GRAN DUDA POR FAVOR AYUDEME.
ME GUSTARIA SABER SI " NO "COMO FUNCIONA EN ESTE EJEMPLO :
THERE IS NO HEAVEN
ES LO MISMO QUE:
THERE IS NOT HEAVEN

JAVIER

10/09/2009 5:20 PM  
Blogger Monica said...

Javier:

There is no heaven= es correcto
There is not heaven= es incorrecto. No se puede negar de esta manera.

Saludos

10/10/2009 9:31 AM  

Publicar un comentario en la entrada

<< Home