Ambas preposiciones significan “debajo de”, “por debajo”.
“Underneath” implica que algo ha “desaparecido” o que casi no se ve, o que está “directamente de bajo de algo”. Pero es mucho más frecuente el uso de
”under”. Es decir, pueden utilizarse indistintamente pues, básicamente, expresan la misma idea.
Ejemplos:
They hid underneath / under the blanket. Se escondieron debajo de la manta (cobija). Write your address underneath / under your name. Escribe tu dirección debajo de tu nombre. Roxana Vergara
Traductora
Colaboradora de “El blog para aprender inglés”
Imprimir
4 comentarios :
Hola Mónica, soy Manuel, no se donde se te hacen las preguntas, así que las hago desde aquí.
Mira en la letra de la canción "Creep": "I wish I was special, you're so fukin'special". Por que o que quiere decir la tilde al final de fukin'.
Perdón por la palabra que uso de ejemplo.
Saludos y gracias.
En el segundo ejemplo "Write your address underneath / under your name" creo que es más adecuado usar la palabra 'below' en ambas frases, primero porque 'underneath' según la definición que Usted nos ha dado se refiere más exactamente a lugares y segundo porque la palabra 'below' es la comunmente usada en textos para referirse a algo que sigue a continuación.
Hi Monica, hi everybody!
First of all I want to congratulate Monica for this excellent blog, and apologize in advance for my poor english, but I want to make an effort.
Taking a look to your blog wearme out with so much information, I recommend you to introduce a method or a way to start, otherwise students could be feel lost.
I am a spanish teacher living in Taiwan and just start a new blog for my students, but also want to invite you to participate, make some suggestions of whatever you want. All the resources are free.
http://xiwenzhilu.blogspot.com/
Best regards,
Jesús
Hola Jesus.
Respecto a tu consulta, te recomendaría que visitases la sección de F.A.Q del blog a través del siguiente enlace:
http://menuaingles.blogspot.com/2009/10/faq-blog-para-aprender-ingles.html
Como verás, en el apartado 3, Mónica ha incluido una guía sobre cómo comenzar a utilizar el blog.
Espero que te sirva de ayuda.
Un saludo.
Roberto Reboredo.
Colaborador de "el blog para aprender inglés".
Publicar un comentario