"Answer", "reply", "respond" (diferencias)






Pregunta:


Gracias por los consejos!
Aprovecho para hacerte una consulta. Estoy intentando mejorar mi inglés (que es bastante básico, por cierto).
Intento mantener contacto constante, y me surgió una duda al leer, no se si es el mejor post donde preguntar, pero es el último y seguro lo leerás:
¿Cuál es la diferencia entre “reply”, “response” y “answer”?

Muchas gracias, Saludos!.


******

Respuesta:

Responde nuestra colaboradora, Mariela Starc.

Los sustantivos answer, reply y response (que se corresponden con los verbos answer, reply y respond) pueden traducirse al español como respuesta o contestación, pero su uso varía según el contexto.

Answer puede ser:

La respuesta a una pregunta:


  • I’m sorry, but my answer is no. Lo siento pero mi respuesta es no.

    La solución a un problema:
  • Increasing taxes is not the answer. Aumentar los impuestos no es la solución.

    Una reacción ante una determinada situación:
  • My answer to his rudeness was to remain calm. Mi respuesta a su grosería fue mantenerme calmo.

    ***

    Reply se suele usar en la lengua escrita, fundamentalmente cuando se espera una respuesta y esa respuesta tiene el mismo formato que la acción inicial.
  • The company’s reply to the customers’ complaints was not satisfactory. La respuesta/contestación de la empresa a las quejas de los clientes no fue satisfactoria.

    ***

    Response es una respuesta que claramente muestra la reacción a una pregunta, sugerencia, etc.
  • The community’s response to the fundraising campaign was significantly positive. La respuesta de la comunidad a la campaña de recolección de fondos fue sumamente positiva.


    En algunos casos, son intercambiables. Por ejemplo:
  • What was his answer/response to your question? ¿Cuál fue su respuesta/constestación a tu pregunta?
  • In answer/reply/response to your letter of September 27, I’m sending the requested brochures. En respuesta a su carta del 27 de septiembre, envío los folletos solicitados.

    Espero que te haya resultado clara la explicación. Si tienes alguna otra duda, me preguntas.

    Saludos,

    Mariela Starc.


    Colaboradora de “El blog para aprender inglés”.
  • Imprimir

    7 comentarios :

    Anónimo dijo...

    Muy util la explicacion , gracias :)

    Anónimo dijo...

    No entendí nada.

    Anónimo dijo...

    yo tampoco

    Anónimo dijo...

    yo menos

    Anónimo dijo...

    Pónganse a estudiar entonces!

    Anónimo dijo...

    Lo que vi fue que en los ejemplos anteriores las palabras answer,reply y response fueron utilizadas como sustantivos. yo quisiera saber como se utilizan como verbos.

    Unknown dijo...

    Una pregunta a los que no entendieron la explicación. Cómo es que saben escribir?

    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...