Pregunta:
Hola, mi consulta es cortita. Quisiera saber qué nivel de inglés debe tener alguien para leer textos técnicos (sobre diseño web) en inglés.
Muchas gracias.
******
Respuesta:
Responde nuestra colaboradora, Kandy Gallón.
Hola Alberto.
Trabajo desarrollando aplicaciones web desde hace 4 años y sé lo importante que es para nosotros los informáticos saber inglés, específicamente cuando uno trabaja en el área de desarrollo y diseño web. A pesar de que existen muchos tutoriales y manuales en español, los mejores son los que están en inglés ya que la información es más completa y más detallada...
El nivel para leer inglés lo vas alcanzando en la medida que tú vayas practicando, no existe un tiempo específico, cada persona tiene un ritmo para aprender según sus capacidades y habilidades.
Puedes revisar en El Blog para aprender inglés algunas sugerencias para aprender.
Aprender el inglés técnico es relativamente fácil; en los textos técnicos es frecuente encontrar las mismas palabras una y otra vez y es una ventaja porque nos ayuda a recordar la palabra. Por otro lado, hay palabras cuyos significados son muy difíciles de recordar, para eso te recomiendo que utilices un cuaderno índice: es una herramienta personal, que cada uno confecciona de acuerdo a sus necesidades. Se debe recordar, asimismo, que el cuaderno índice no reemplaza al diccionario sino que lo complementa. La ventaja del cuaderno índice es que agiliza la búsqueda de palabras de uso frecuente.
También es importante que utilices un diccionario técnico, en tu caso de informática, para ir conociendo y relacionando las palabras... Existen muchas palabras en inglés de informática donde su significado es mucho más amplio de lo que parece. Por ejemplo, la palabra "stakeholders": esta palabra se divide en dos "stake" que significa "apuesta" y "holder" que significa poseedor. En informática, "stakeholder" se usa para referirse a cualquier persona o entidad que es afectada por las actividades de una organización.
Es importante estudiar las reglas gramaticales de inglés ya que ayudan mucho a la compresión de un texto técnico; sin embargo, no todas las reglas son siempre aplicables... Sería bueno que trates en lo posible de leer la mayor cantidad de textos técnicos en inglés y, a las palabras que sientas que no le dan mucho sentido a la oración, buscarles su significado en el campo de la informática.
Te recomiendo que leas este artículo del blog que trata de los informáticos y el inglés
Me parecen importantes las recomendaciones de este artículo, ya que en nuestro intento de aprender a leer el inglés técnico nos olvidamos de muchas cosas importantes a la hora de aprender.
Espero poder ayudarte con estas recomendaciones y haber respondido a tus preguntas...
Best Regards!!!
Kandy Gallón Imprimir
2 comentarios :
Me parece excelente Todo lo que has escrito.. .. Gracias...!!!!
Hola, buscando algo sobre inglés técnico me topé con su blog y me he enamorado. Tengo un problema. Tengo que rendir inglés técnico en la facultad. Hay una parte que me cuesta un horror que es identificar las funciones de las palabras y las palabras en la oración tipo artículo, sustantivo, etc. Me gustaría si pudieran subir alguna guía aunque sea acotada sobre inglés técnico, como el tema del speech y la función de las palabras en la oración y la parte donde se analizan las palabras tipo useless que dividen el use y el less que significa menos o algo así. Se los agradecería si pudieran subir tres o cuatro cosas que nos salvarían la vida a los que estamos volviéndonos locos con el inglés técnico. Gracias y besos desde Argentina.
Laura.
Publicar un comentario