Absent Minded - Clueless (diferencias)






Pregunta

Hace unos días descubrí navegando por Internet este blog. Me ha parecido muy interesante por la cantidad de recursos que hay y la información que proporciona. Estaba buscando información sobre el examen del First Certificate y la encontré aquí y mucho más completa de lo que esperaba.

Estoy animada a ir estudiando poco a poco para sacarme el certificado y aprovecharé tanto como pueda este blog para conseguirlo. ¡Gracias por adelantado!

Por otra parte, el otro día en clase, (soy profesora en un colegio de educación especializada) discutíamos con un compañero como se podía decir en inglés "despistado".

Buscando encontramos “absent-minded”...pero alguien nos sugirió “clueless”. ¿Verdad que despistado corresponde más la primera opción, mientras que “clueless” significa negado, con pocos conocimientos?

¡¡Gracias de nuevo y felicidades por el trabajo!!


Vanessa


************


Respuesta

Hola Vanessa.

Gracias por su pregunta. Tiene toda la razón en las dos partes. “ABSENT-MINDED” significa que una persona está temporalmente confundida. Por ejemplo: “Estoy despistado cada mañana antes de tomar mi primera taza de café” (¡en serio!) También, como tú has dicho, se puede utilizar “ABSENT-MINDED” en el sentido de “desmemoriado”.

http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=forgetful

Por su parte, “CLUELESS” indica una condición fija (normalmente). Tienes razón...significa básicamente “negado”. También puede ser una persona inútil, tonto, etc. No es un adjetivo genial para nombrar a una persona... pero “ABSENT-MINDED” es común y más suave.

Espero haber contestado a su pregunta.

Saludos,

Dan Darrow

Colaborador de “El Blog Para Aprender Inglés”

Imprimir
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...