6 Trucos para mejorar tu pronunciación en inglés con vídeos de Youtube



Hay dos problemas que dificultan el poder mejor la pronunciación en inglés.

1) La abismal diferencia de sonidos entre el español  y el inglés. Por ejemplo, en español tenemos 5 sonidos vocálicos y en inglés hay unos 20. Esto significa que muchos de estos sonidos ingleses son inexistentes en español y, por ende, no los detectas. Lo único que se te ocurre hacer es utilizar en inglés el sonido español que tú crees es más semejante.

Por ejemplo: Piensas que Yes, you, yesterday se pronuncian con "y", cuando en realidad, el sonido es más semejante a una "i".

2) El cerebro tiene ya bastante con intentar entender lo que le están diciendo. Por eso, a no ser que se le fuerce no prestará atención a los sonidos.

En este contexto, quiero darte unos trucos que te ayudarán a mejorar tu pronunciación.

1) Utiliza vídeos de Youtube de personas que tengan acentos neutros en inglés, es decir, no demasiado regionales

Siempre te resultarán más fáciles de imitar y si logras imitarlos, te entenderán mejor.

Si no sabes quién tiene un acento neutro en el inglés que deseas imitar, averigualo preguntando a nativos.

Por ejemplo. En inglés americano Obama tiene un acento neutro.

Y en inglés británico, la Reina de Inglaterra, tiene un acento no necesariamente neutro (se llama RP, o Received Pronunciation) pero es más claro y fácil de imitar, que por ejemplo, los acentos del Norte de Inglaterra.


 2) Utiliza solo vídeos con subtítulos

Esta será la mejor forma en que ves la correspondencia entre "spelling" y "sonido", que es algo que causa muchos dolores de cabeza en inglés, porque -como todo estudiante de inglés sabe- casi nunca el spealling coincide con el sonido.


3) Escucha solo 1 o 2 minutos del vídeo elegido

Aunque solo sea unas cuantas frases. La idea es que no te agobies con tantas palabras, sonidos y entonación. Si intentas procesar mucha información, no captarás mucho. De ahí la conveniencia de hacerlo poco a poco.

Cuando escuches una frase, intenta repetirla en voz alta muchas veces.

4) Concéntrate en el sonido, NO en lo que está diciendo el Speaker

Hay dos formas de escuchar:

La primera es la natural, es decir, intentando entender lo que dice el que habla. La otra, que es forzada, es intentando captar solo los sonidos, no el significado de lo que se dice.

Tú deberás hacer un esfuerzo para captar todos los sonidos, entonación, cadencia de voz.

Hago especial hincapié en esto porque el cerebro lo que querrá hacer será primero entender, no captar los sonidos. Por tanto, debes forzarte  y prestar atención a los sonidos.

Nota: Si quieres entender todo, puedes primero escuchar con subtítulos, o traducir primero y luego ponerte a escuchar los sonidos.

5) No te limites a escuchar solo el sonido. Concéntrate también en la entonación, cadencia y "linking of the words"

La forma de hablar de las personas, no se limita al acento. Hay muchos más matices que hay que tener en cuenta entre ellos, el "linking of the words" o "connected speech". Esto es que ciertas palabras se dicen siempre juntas.

Por ejemplo es el caso de "it" detrás de un verbo.

  • I did it-  Yo lo hice- No suena: -ai- did -it. Suena "ai didit"

6) Practica hasta el agotamiento

Roma no se hizo en un día. Debes trabajar duro para conseguir un buen acento,  y eso significa pasarse muchas horas intentando reproducir los sonidos.



Mónica
Sígueme en Twitter
Pon me gusta en Facebook


Imprimir

2 comentarios :

Mati Hidalgo dijo...

Me parecen interesantísimos tus consejos. gracias

Anónimo dijo...

LLevo un par de horas conociendo éste blog y me parece realmente interesante, gracias Mónica por tu trabajo

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...