Estoy haciendo unos ejercicios y no sé cuál es la respuesta correcta.
Es tipo test y dice así:
Peter and Sally wanted to speak to the man who would help them with the organization of the event, but they didn’t know how to get in touch with him.
a)If we only knew his mobile number
b)If we only known his mobile number
c)If we knew mobile number
d)If we had been known his mobile number
Y es que con "only" me despista. Se que la "c" no es por que le falta el posesivo "his"
Gracias adelantadas
S.
***********
Respuesta:
La opción correcta es la a) If we only knew his mobile number.
Este tipo de estructura tiene truco porque no es igual que el resto de los condicionales.
"If pronombre + only + v. pasado simple" expresa en este caso "lamentación" (también puede expresar deseo).
"If pronombre + only + v. pasado simple" expresa en este caso "lamentación" (también puede expresar deseo).
Traducción: Es como decir en español: Ojalá supiéramos su teléfono.
Regla: Una forma de aprenderte esta regla es pensar que si en español el tiempo utilizado es el "el modo subjuntivo del pretérito imperfecto" (supiéramos) en inglés será SIEMPRE el "Simple Past Tense", por tanto, en este caso es "knew".
Mira esta tabla y verás la correspondencia.
Aquí tienes una explicación y más ejemplos.
Diferentes tiempos verbales
1. Para hablar del PRESENTE utilizamos el PAST TENSE, como podemos ver en tu ejemplo.
Ejemplo.
If only she studied (past tense) more. Ojalá estudiase más. En español es el modo subjuntivo del imperfecto.
2. Para hablar de FUTURO utilizamos "WOULD".
Ejemplo: If only it would start snowing, we could go skiing. Ojalá empezará a nevar así podríamos ir a esquiar. En español utilizamos el futuro.
3. Para hablar de PASADO ultizado el PAST PERFECT (had + v. pp).
Ejemplo: : If we only had known his phone number. Ojalá hubiéramos sabido su teléfono.
Pero en las opciones que te han dado no hay ninguna que sea esta, por tanto, la única correcta es la a).
Espero haberte ayudado.
Un saludo,
Mónica
Diferentes tiempos verbales
1. Para hablar del PRESENTE utilizamos el PAST TENSE, como podemos ver en tu ejemplo.
Ejemplo.
If only she studied (past tense) more. Ojalá estudiase más. En español es el modo subjuntivo del imperfecto.
2. Para hablar de FUTURO utilizamos "WOULD".
Ejemplo: If only it would start snowing, we could go skiing. Ojalá empezará a nevar así podríamos ir a esquiar. En español utilizamos el futuro.
3. Para hablar de PASADO ultizado el PAST PERFECT (had + v. pp).
Ejemplo: : If we only had known his phone number. Ojalá hubiéramos sabido su teléfono.
Pero en las opciones que te han dado no hay ninguna que sea esta, por tanto, la única correcta es la a).
Espero haberte ayudado.
Un saludo,
Mónica
