jueves, diciembre 02, 2010

Remember - Remind (diferencias)







Pregunta:



Hi, I´ve been looking up in your blog, but I´ve not find anything about that, could you tell me what are the differences between these verbs? Thanks for your blog, I´m learning so much!

*******

Respuesta:

Responde nuestro colaborador, Gareth Jones.

Buenos días Alejandro y muchas gracias por la pregunta.

Los verbos “to remember” y “to remind” pueden causar confusión pero realmente, es fácil distinguir entre los dos y saber cual hay que utilizar en un momento dado.

Traducciones:

to remember recordar, acordarse de

to remind recordarle (a alguien)

Hay dos puntos importantes en los que debemos fijarnos:

1. Que “acordarse de” sólo significa “to remember”. Así que, al querer traducir “recordar” (recuerdo, recordé, etc) a inglés, si se puede sustituir por “acordarse de” (me acuerdo de, me acordé de, etc), la traducción será “to remember” (I remember, I remembered, etc).

2. Que siempre se usa “to remind” con una persona, es decir, siempre debes remind a alguien. Entonces, si en la frase que quieres traducir no hay un “a alguien”, se puede descartar “to remind”.

Ejemplos:





Hay unas cosas gramaticales que hay que saber del uso de “remind”:

1. Recordarle algo a alguien to remind somebody of / about something

2. Recordarle alguien a alguien to remind somebody of somebody

3. Recordarle a alguien que + subjuntivo to remind somebody to + infinitive

Ejemplos:




Espero que la respuesta te sirva.

Un saludo,

Gareth H. Jones

Colaborador de “el blog para aprender inglés”. Imprimir

3 comentarios :

IVAN dijo...

gracias

Anónimo dijo...

Gracias Roberto por su fina y amable atencion al proporcionar esta interesante informacion,la verdad lei esto por casualidad xq buscaba otra informacion,pero me la atencion esto de los arcaismos en ingles,gracias a usted hoy aprendi algo mas sobre este tema. Gracias de nuevo.Saludos. Atentamente:Margarita Garcia

Anónimo dijo...

Buenísima la aclaración. Realmente no tenía la menor idea de la diferencia entre estos dos verbos. Con esto me queda muy claro. Muchas gracias.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...