To be paid for


Pregunta:

¿Cómo puedo entender esta pregunta que acaba en una preposición? ¿Hay una regla para esta construcción?

- Do you think its a good idea for plastic bags in supermarkets to be paid for?

Me parece además que la palabra "its" debería ser "it's" ¿es así?

Gracias


********

Respuesta:

Efectivamente, debería decir "it's" porque es la contracción de "it is". "its" , sin apostrofe, es el "su" posesivo para cosas.

- Do you think it's a good idea for plastic bags in supermarkets to be paid for?--> ¿Crees que es una buena idea pagar por las bolsas de plástico en los supermercados?

No hay una regla realmente para esto.

En este caso, se trata de un "phrasal verb". Decimos "pay for" ----pagar por algo. Por esta razón hay una preposición al final que "for".

"Pay for" es un verbo transitivo. Esto significa que para que la oración se entienda necesitamos poner un objeto detrás (o en algún otro lugar dentro la oración) de la preposición "for".

Pagar por "algo"--> Algo es el objeto que lo podemos sustituir por "car"/coche", "house/casa", "plastic bags/bolsas de plástico, como en tu ejemplo, o cualquier otra cosa.

"For" se puede omitir cuando no mencionamos el objeto.

Por ejemplo:

- How much did you pay? ¿Cuánto pagaste?
- I don't know how much he paid. No sé cuánto pagó.

Es prácticamente igual, como cuando en español decimos "pagar" o "pagar por". Si menciono el objeto, pongo "por". Por ejemplo: ¿Cuánto pagaste por el coche? How much did you pay for the car?

Nota: El objeto es "el coche". O puedo decir: ¿Pagaste tú? sin "por" porque no digo el "qué". En inglés sería: Did you pay? sin "for".

Ahora bien, además en tu ejemplo hay una estructura pasiva "be paid for" ---ser pagada por. En español diríamos "que se pague".

Por eso, en mi opinión resulta tan complejo.

En general la estructura más común para este tipo de pregunta es:

How much did you pay for it? ¿Cuánto pagaste por ello? Nota: Fíjate como la pregunta acaba en "it". Ese "it" puede ser sustituido por el objeto, así:

How much did you pay for your car? --> ¿Cuánto pagaste por tu coche?- "Your car" es el objeto, por tanto, una vez que sabemos que estamos hablando de "car" podemos poner "it" al final de la pregunta.

Aquí tienes un artículo sobre preguntas que acaban en preposición. Imprimir

0 comentarios :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...