Diferencias entre "how" y "what" (II)

Pregunta:

¿Es correcto decir a alguien que hace tiempo que no ves:

What about you?

Para preguntarle, más o menos:

¿Qué es de tí? o ¿Qué es de tu vida?

¿También se puede decir?

How about you?

¿Es lo mismo?

Gracias,



***********

Contesta nuestro colaborador "Adrián Obando".

***********

Ambas preguntas significan lo mismo:

-¿Qué ha sido de ti?
-¿Cómo has estado?
-¿Qué ha sido de tu vida?


Se utilizan para responderle a alguien que te ha preguntado directamente (o indirecamente) acerca de cómo has estado.

Ejemplo:

Person 1: Hi you, how have you been? Hola ¿Cómo has estado?

Person 2: I've been fine thank you. How/What about you? He estado bien gracias, ¿Qué ha sido de ti?

Person 1: Likewise. Igualmente / I've been fine too. También he estado bien.


Ahora pasemos a estudiar los interrogativos How y What de forma individual.

How (jau) (haʊ)



* Su traducción por lo general es cómo y se utiliza:

1. Pedir instrucciones:

-How do you say "puente" in English? ¿Cómo se dice puente en inglés?

-How do spell your name? ¿Cómo se escribe tu nombre?

2. Preguntar a cerca de la manera en que se hizo algo:

-How did you find my keys? ¿Cómo encontraste mis llaves?
-How do you sing so well? ¿Cómo cantas tan bien?

* Se puede utilizar también con el sentido de cuánto al preguntar por:

1. Cantidad:

- How much (sustantivos incontables)

- How much money did you make last month? ¿Cuánto dinero ganaste el año pasado?

- How many (sustantivos contables)

- How many carrots did you bring? ¿Cúantas zanahorias trajiste?


2. Frecuencia:

-How often do you work out? ¿Cada cuánto the ejercitas?

-How often do they rehearse? ¿Cada cuánto ensayan?

* Otro uso de "How" es para preguntar a cerca de las características de algo o alguien, en estos casos se traduce por Cuán o Qué tanto/tan

3. Características:

-How tall are you? ¿Cuánto mides?

-How deep is the pool? ¿Qué tan profunda es la piscina?

IMPORTANTE:

Cuando queremos preguntar por una característica externa de un sustantivo, NO se utiliza "how" ya que esto cambiaría el significado de la pregunta.

Para estos casos utilizamos la estructura: What ___________ like?.




Ejemplos:


-What is your house like? ¿Cómo es tu casa?, en este caso estamos pidiendo una descripción de la casa si es alta, baja, bonita, fea etc.

-How is your house? ¿Cómo está tu casa? Esta pregunta también es gramaticalmente correcta, pero tiene otro significado. En este caso se utiliza para preguntar por el estado de la casa, por ejemplo después de un terremoto.


Existen algunas frases hechas que es importante aprender como:

-How do you do? ¿Qué tal estás?

-How old are you? ¿Qué edad tienes?

-How are things going? ¿Cómo van las cosas?

-What is the weather like? ¿Qué tal tiempo hace?


What (guat) (wɒt) **

** En algunas regiones de Inglaterra se aspira la "h" y la "a" se alarga y se pronuncia como "o"; la pronunciación sería como "jjhuot"

* Su traducción más usual es "Qué". Ejemplos:

-What is that? ¿Qué es eso?
-What did you buy for dinner? ¿Qué compraste para la cena?
-What does she want to do tomorrow? ¿Qué quiere ella hacer mañana?

* En otros casos tiene el significado de "cuál".

Ejemplos:

-What's your favorite color? ¿Cuál es tu color favorito?
-What's your favorite sport? ¿Cuál es tu deporte favorito?




* Como en el caso de "How" existen frases hechas tales como:

-What's your name? ¿Cómo te llamas?

-What is "a coffee please" in French? ¿Cómo se dice "Un café, por favor" en francés?

Práctica:

Una práctica de todos los pronombres interrogativos.

Traducir las siguientes frases:

1. ¿Cómo dibujaste ese caballo?
2. ¿Cómo abriste la ventana?
3. ¿Cómo se dice "espada" en italiano?
4. ¿Qué tan rápido es tu coche?
5. ¿Qué edad tiene su hijas?
6. ¿Con qué frecuencia lavas el auto?
7. ¿Cómo es tu novia? (descripción física)
8. ¿Cómo está tu novia?
9. ¿Qué quieres comer mañana?
10. ¿Qué hora es en Costa Rica?
11. ¿Cómo te llamas?
12. ¿Cómo se dice "gracias" en ruso?
13. ¿Qué quieres que haga?
14. ¿Qué marca de cigarrillos fumas?
15. ¿Qué haces aquí?


Respuestas:

1. How did you draw that horse?
2. How did you open the window?
3. How do you say sword in Italian? / What is "sword" in Italian?
4. How fast is your car?
5. How old are your daughters?
6. How often do you wash your car?
7. What is your girlfriend like?
8. How is your girlfriend?
9. What do you want to eat tomorrow?
10. What time is it in Costa Rica?
11. What is your name?
12. What is "thank you" in Russian? / How do you say "thak you" in Russian?
13. What do you want me to do?
14. What brand of cigarrettes do you smoke?
15. What are you doing here?

Fuentes:

Diccionario WordReference
http://www.mailxmail.com/curso-ingles-principiantes/preguntas-how-what-like


**********

Artículos relacionados:

- Diferencias entre "How y What" (I)
- Formas de preguntar con "How"


Espero que haya quedado claro


Adrian Obando "Colaborador de "El Blog para aprender inglés" Imprimir

5 comentarios :

JoseLuisPG dijo...

Por ejemplo para How's it going?
que significa: ¿Qué tal?

he oido que lo pronuncian como:

Jausit going
Jausit gouing

Me podrian decir cual es la correcta?

Nos vemos y Feliz Año para todos

GestionBlog dijo...

Hola José Luis.

Te responde Adrián Obando, colaborador de "el blog para aprender inglés".

"How's it going?" como dices es una forma informal de preguntarle a alguien cómo se encuentra, se puede traducir por: ¿Cómo estás?, ¿Qué tal?, ¿Cómo te va?...

Su pronunciación de acuerdo al alfabeto fonético sería la siguiente:

/haʊ ɪz ɪt gəʊɪŋ/ cuya pronunciación figurada sería: jause*t' goin'?

* Nota: la "e" es más sauve y corta que en español.

Además existen otras maneras de saludar (en inglés greetings) tantos formales como informales:

FORMALES

Good morning! (¡Buenos días!)

Good evening! (¡Buenas noches!) = "Evening" se emplea antes por lo general desde las 18:00 hasta la hora de acostarse, antes de acostarse se dice "Good night"

How do you do? (¿Cómo está usted?)

INFORMALES

Morning! (¡Buenos días!)

How are you? (¿Cómo estás?)

How are you doing? (¿Qué tal?)


Espero que haya quedado claro:

Adrian Obando "Colaborador de "El Blog para aprender inglés"

José Miguel Roso Ponce dijo...

-How do spell your name? ¿Cómo se escribe tu nombre?
¿Falta quí el sujeto, you?
Podría ser ¿How does your name spell?

Mónica dijo...

José Miguel:

Se dice:

How do you spell your name?

¿Cómo se escribe tu nombre?

El sujeto "you" va detrás de "do". No es con does y no se puede omitir "you" como en el ejemplo que has puesto.

Espero que te sirva.

Saludos,

Mónica

Anónimo dijo...

El problema es que queremos aprender ingles pensando en español,comparando nuestro idioma con el de ellos ejemplo Casa Blanca es white House ,muy diferente ,en nuestro día a día




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...