Impersonal Passive- Impersonal reporting


El "impersonal reporting" se lleva a cabo utilizando las "impersonal passives". Ésa es la relación entre ambos conceptos.

Dada una oración activa como:

"People think that many animals died". La gente piensa que muchos animales murieron, tenemos la posibilidad de utilizar dos pasivas impersonales distintas, siguiendo las siguiente estructuras:

A) subject + passive of reporting verb + `to´ infinitive.


De este modo, nos quedaría:

"Many animals are thought to have died".

B) It + passive of reporting verb + that + clause. Así, tendremos:

-It's is thought that many animals have died.

Ambas podrían traducirse como "se piensa que han muerto muchos animales."

Para formar este tipo de pasivas utilizaremos verbos de pensamiento u opinión como los siguientes:

believe, calculate, claim, consider, discover, estimate, expect, feel, guess, hope, know, prove, report,rumour,say, show, think o understand.

Es importante que prestes intención al tipo de infinitivo que se habrá de utilizar con la primera de las estructuras, para lo cual te recomiendo que consultes este post.
Imprimir

0 comentarios :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...