Curso CAE - Unit 1

¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? Kaplan tiene la solución.



1. Grammar: reduced relative clauses

Las denominadas "reduced relative clauses" son un tipo especial de oraciones (participle clauses followed by a noun) en las que el pronombre relativo se puede omitir. Esta omisión solo es aplicable a las "subject relative clauses", no siendo posible en las "object relative clauses". Nota: si no tienes clara la diferencia entre estos dos conceptos, no dejes de consultar este post.

La característica principal de estas oraciones es, además de la omisión del pronombre relativo (y del verbo "to be"), que su verbo principal es una forma terminada en "-ing". Otro rasgo característico es que el tiempo verbal de la oración de relativo original (la no reducida), no tiene ninguna importancia a la hora de efectuar su transformación en una "reduced relative clause". 

Vamos a ver algunos ejemplos de oraciones en las que el tiempo verbal es diferente, con sus correspondientes alternativas "reducidas":

Ejemplo 1:
I can't find the file that contains all my photos (present simple)

I can't find the file containing all my photos


Ejemplo 2:
What questions should I ask the person who is directing the wedding? (present continuous)

What questions should I ask the person directing the wedding? 


Ejemplo 3:
The paper is well known in the UFO community because it was the newspaper that reported the alleged Roswell UFO crash in 1947 (simple past)

The paper is well known in the UFO community because it was the newspaper reporting the alleged Roswell UFO crash in 1947.


Al no llevar ninguna marca de tiempo, las formas terminadas en "-ing" que hemos resaltado en amarillo reciben el nombre de "non-finite verbs".

De acuerdo con lo que acabamos de explicar, a partir de una "subject relative clause" podremos formar una "reduced relative clause" utilizando una forma terminada en "-ing".

Pero no debemos confundir este tipo de oraciones con las resultantes de omitir el pronombre relativo en una "object relative clause" como "The man (who) I met yesterday was Sam's father". En estas oraciones, es posible omitir el pronombre relativo, pero no por ello forman una "reduced relative clause" propiamente dicha, aunque algunos autores y recursos las consideren como tal.


Veamos ahora algunos otros ejemplos:

Ejemplo 4:
The information which is provided in this policy guide is intended to summarize the rules of the MSIN.
The information provided in this policy guide is intended to summarize the rules of the MSIN.

Ejemplo 5:
Mrs. Vera Dick, a first-class Canadian passenger reported that the final song which was played by the band was the hymn “Nearer, My God, to Thee”.
Mrs. Vera Dick, a first-class Canadian passenger reported that the final song played by the band was the hymn “Nearer, My God, to Thee”.

¿Qué ha ocurrido en estos ejemplos? También hemos formado dos "reduced relative clauses", pero no utilizando formas terminadas en "-ing", como en los ejemplos anteriores, sino participios de pasado.Si te das cuenta, la explicación es muy sencilla: los verbos de los tres primeros ejemplos aparecen en forma activa, mientras que los de las oraciones de los ejemplos 4 y 5 son verbos en forma pasiva.
Para terminar, recuerda que, como hemos visto, el participio de pasado reemplaza a un verbo en forma activa simple, mientras que en el caso de oraciones pasivas en forma continua utilizaremos "being + participio de pasado", como en este ejemplo:

Ejemplo 6:
Presenting sponsor Yamaha and supporting sponsor Kawai have donated pianos, which are being painted by local professional artists.
Presenting sponsor Yamaha and supporting sponsor Kawai have donated pianos, being painted by local professional artists.


En este enlace puedes ver algunos ejemplos más de todos los tipos de "reduced relative clauses".

Para completar nuestra explicación y, antes de comenzar a hacer los ejercicios, vamos a ver el siguiente vídeo:



¡A practicar!

Ejercicio 1

Ejercicio 2

Ejercicio 3 (incluye teoría en inglés)

Ejercicio 4





2. Vocabulary: holidays and celebrations

A diferencia de los cursos gratuitos para la preparación del PET y el FCE que ya hemos publicado en el blog, las secciones de vocabulario que formarán parte de las lecciones del curso CAE estarán compuestas  por dos apartados diferenciados.

En el primero de ellos nos ocuparemos de vocabulario relacionado con uno o dos temas concretos que irán variando cada semana. Pero, a diferencia de otros cursos que podemos encontrar por la red, no recurriremos únicamente a interminables listas de palabras clasificadas por temas, sino que utilizaremos textos mediante los que podremos aprender nuevos términos utilizados en contextos reales. ¿Cómo podemos sacar todo el partido a estos textos? Muy sencillo. No nos limitaremos sin más a aprender su significado, sino que seguiremos el siguiente esquema:

a) En primer lugar, aprenderemos la pronunciación. Esto es algo absolutamente fundamental de cara, por ejemplo, a la parte oral del examen. Pare ello, recurriremos a la página Howjsay.


b) Posteriormente, buscaremos la definición del término en algunos de los múltiples diccionarios online disponibles en la red, como pueden ser los siguientes:

Cambridge Learner's Dictionary

Macmillan Dictionary

The Free Dictionary

Reverso


c) Por último, y para ayudar a retener los nuevos términos, es muy recomendable contar con el apoyo de un diccionario visual. Estos son algunos de los más utilizados:

Merriam Webster

Shahi


Estos son los dos textos que hemos seleccionado para esta primera lección:

Organising a party

Demonstrations and protests in English


*************

En la segunda parte de la sección de vocabulario, utilizaremos una serie de listas breves organizadas por orden alfabético, acompañadas de la pronunciación de las palabras que la componen y su definición en inglés. Posteriormente, completaremos un ejercicio de elección múltiple o "gap-fill" relacionado con los términos de la lista correspondiente. Estos son los enlaces escogidos esta semana:





3. Listening: part 1 (multiple choice)

Al igual de lo que sucederá con la parte de comprensión lectora, también el primer ejercicio de "listening" del CAE consistirá en una actividad de "multiple choice". Escucharemos 3 grabaciones diferentes con fragmentos de una conversación. Para cada una de estas grabaciones, tendremos que responder a 2 preguntas de elección múltiple, con lo que el total de preguntas de este primer ejercicio sumará un total de 6.

El ejercicio que te ofrecemos a continuación tiene una estructura  muy similar a la del examen. La única diferencia es que, en lugar de 3 fragmentos, escucharemos solamente dos, con lo que el total de preguntas será de 4 (dos por cada fragmento).

Haz clic aquí para completar el ejercicio.

Para finalizar, recuerda que para superar un examen tan exigente como el CAE, no podemos limitarnos únicamente a completar actividades exactamente iguales a las que podremos encontrar en el examen. El CAE exige un nivel de desempeño global muy alto en todas las destrezas, por lo que en próximas lecciones, iremos alternando ejercicios similares a los del examen con otros de carácter más general.





4. Reading: part 1 (multiple choice)

En el primer ejercicio de comprensión lectora del CAE, tendremos que leer 3 textos diferentes sobre el mismo tema. Para cada uno de estos textos se nos plantearán 2 preguntas de elección múltiple con 4 posibles respuestas.

Vamos a practicar con un ejercicio similar al del examen haciendo clic en el siguiente enlace.





5. Writing: what's in the CAE writing paper?

Para la realización de la parte de expresión escrita del CAE dispondremos de un total de 1 hora y 30 minutos.

Esta sección, que supone un 20% de la calificación total del examen, está compuesta por 2 ejercicios.

En el primero de ellos, de carácter obligatorio, tendremos que leer un texto de una extensión aproximada de 150 palabras que puede incluir material extraído de anuncios publicitarios, cartas, tarjetas postales, correos electrónicos, artículos periodísticos, etc. A partir de la información proporcionada en el texto, tendremos que redactar un escrito (de entre 180 - 220 palabras) en forma de "article", "proposal", "review", "essay", "report", "information sheet", "contribution to a longer piece", etc.












Fuente de la imagen: University of Cambridge ESOL Examinations

En el segundo ejercicio del "writing paper" tendremos que responder a una pregunta optativa de entre las 4 que se nos propondrán. Estas preguntas estarán marcadas con los números del 2 al 5.

Para las cada una de las preguntas 2, 3 y 4 tendremos que leer un texto de una extensión no mayor de 80 palabras en el que se describe una situación y redactar, en forma de "article", "proposal", "review", "essay", "report", "information sheet" o "contribution to a longer piece", un escrito de una extensión de entre 220 y 260 palabras.

Por su parte, en la pregunta número 5 nos encontraremos con dos opciones (de las cuales responderemos únicamente a una de ellas) basadas en la lectura de uno de los dos libros cuya lectura se recomienda cada año y que, para el período 2012-2013, han sido:

William Golding: Lord of the Flies 
P. D. James: The Lighthouse.


En este caso, tendremos que escribir, también con una extensión de entre 220 - 260 palabras, un artículo, un ensayo, una crítica, un reportaje, una crónica, etc.


En resumen: el segundo ejercicio del "writing paper" está compuesto por 5 preguntas de las cuales sólo es necesario responder a una de ellas. Las cuatro primeras se basan en textos breves, mientras que la número 5 (compuesta por 2 opciones) se centra en una de las dos lecturas recomendadas (no es obligatorio leerse los libros para presentarse al examen).

Para que tengas más clara la estructura de esta parte del examen, puedes descargarte una muestra desde este enlace: Download sample papers for Cambridge English: Advanced (CAE)




6. Use of English: part 1 (multiple choice cloze)

Como tendremos ocasión de ver el lecciones posteriores, la sección "Use of English" está compuesta por un total de 5 ejercicios.

En el primero de ellos, tendremos que rellenar los huecos de un texto (12 en total), eligiendo entre 4 posibles respuestas para cada uno de ellos.

Vamos a verlo más claramente con este ejercicio de muestra titulado "Phobias".

Para superar este ejercicio del examen, es importante practicar también con actividades generales complementarias sobre "collocations", "linking phrases", "synonyms"; etc. Aquí tienes unas cuantas:

Synonyms exercise 1

Collocations exercise 1

Linking words exercise 1




7. Speaking: part 1 (interview)

Esta semana vamos a conocer la estructura y el contenido de la primera parte del examen oral: la entrevista.

En ella, el entrevistador formulará a los candidatos una serie de preguntas sobre sus intereses, sus estudios, su carrera profesional, etc.

Para que puedas familiarizarte con la estructura de la entrevista, no te pierdas el siguiente vídeo:


En próximas lecciones nos ocuparemos de las siguientes partes del examen oral y os ofreceremos algunos consejos y recursos para mejorar vuestra expresión oral.

Sin embargo, recuerda que para preparar convenientemente esta parte del examen y, en particular si tu nivel de partida no es demasiado elevado, debes contar con la ayuda de un profesor especializado, para lo cual puedes ponerte en contacto con nosotros e informarte sobre nuestras clases por Skype haciendo clic en el siguiente enlace.




Roberto Reboredo
Profesor de Inglés
Colaborador de "El Blog Para Aprender Inglés".

Follow roberto_twt on Twitter










Imprimir

20 comentarios :

Anónimo dijo...

Hola,

En primer lugar felicitaros por el blog, la verdad es que es muy interesante y útil, gracias a él cada vez tengo más ganas de estudiar inglés.

Hoy he empezado la Unidad 1 del CAE y tengo una duda con respecto a la reduce relative clause.
En este post deciis que se puede omitir el pronombre relativo en las subjects relative clauses y en el otro post creo, si lo he entendido bien, que solo se puede omitir el pronombre relativo en las objects relative clauses.
Entonces, que post esta bien?, la verdad que tengo un poco de lio en mi cabeza.

Muchas gracias
Nuria

Roberto dijo...

Hola Nuria.

Soy Roberto, colaborador del blog.

En realidad, ambos posts son correctos. Pego mas abajo la explicación de este artículo que debería aclarar tu consulta:

De acuerdo con lo que acabamos de explicar, a partir de una "subject relative clause" podremos formar una "reduced relative clause" utilizando una forma terminada en "-ing".

Pero no debemos confundir este tipo de oraciones con las resultantes de omitir el pronombre relativo en una "object relative clause" como "The man (who) I met yesterday was Sam's father". En estas oraciones, es posible omitir el pronombre relativo, pero no por ello forman una "reduced relative clause" propiamente dicha, aunque algunos autores y recursos las consideren como tal.


Así pues, son dos cosas distintas. De un lado, la omisión del pronombre relativo propiamente dicha, típica de las "object relative clauses" y, de otra, las "reduced relative clasuses" que solo se pueden formar a partir de una "subject relative clause".

Espero haberte ayudado.

Un saludo.

Anónimo dijo...

Hola,

en primer lugar felicitaros y agradeceros el excelente trabajo que hacéis.

He empezado la unidad 1 del CAE y tengo muchos problemas con la destreza Use Of English. Cada vez que no conozco una opción busco su significado en el diccionario (utilizo Wordreference y Cambridge Advanced Dictionary) y en muchos casos me aparece que son sinónimos. Imagino que la diferencia entre la opción correcta y las demás será la formalidad del texto o las preposiciones que acompañen al verbo. Algunas soluciones las he encontrado tras mucho tiempo de búsqueda en foros, aunque no sé si será totalmente fiable. No sé si lo estoy haciendo bien.

¿Alguna recomendación para preparar esta parte?

Muchas gracias.

Anónimo dijo...

Muchas gracias por todos los contenidos de este curso CAE.
Me animado a refrescar mi inglés y seguir esta guía me va de maravilla (si veo que voy bien, incluso intentaré superar el CAE). De momento he superado la primera lección y la he encontrado muy adecuada al nivel.
Muchas gracias de nuevo!

Anónimo dijo...

Hola!

Felicitaros ya que la página es genial!

Una pregunta sobre el punto 5. ¿Los libros de lectura recomendados, para el periodo 2012-2013 hasta cuando son válidos? ¿Todo el 2013 incluído?
Gracias!

Ana Gil dijo...

Hola:
Al hacer el Use of English en la primera parte aparece "quite" y "very". ¿Cuál o cuáles son las diferencias en cuanto a su uso?
Gracias de antemano.
Enhorabuena por el blog. Me está siendo de gran utilidad.

Anónimo dijo...

Es una pena que el video del listening no aparece en la unidad 1.

Roberto dijo...

Hola Anónimo

Soy Roberto, colaborador del blog.

Muchas gracias por avisarnos, ya hemos cambiado el vídeo.

No dudes en dejarnos un comentario si encontrases algún otro enlace roto.

Un saludo

Anónimo dijo...

Hola,

Simplemente quería felicitaros por este blog.

Hay un gran trabajo de documentación y mucho talento para la enseñanza detrás.

Para personas como yo que estamos (por motivos económicos principalmente)preparando el CAE por cuenta propia es realmente útil.

Muchas gracias.

Habeís ganado una "follower" fiel, y recomendaré vuestra web siempre que pueda.

Un saludo (y dadas las fechas Feliz Año)

Raquel (Gijón)

Anónimo dijo...

Hola, gracias por hacer este blog y permitirme poder estudiar gratis un nivel avanzado de inglés.

Os quería informar de que en la sección de Speaking el vídeo ya no existe.

Anónimo dijo...

HOla !!!
Sigo vuestro blog desde hace tiempo y gracias en parte a vuestra ayuda me he sacado el FCE.
Ahora estaba echando una ojeada a las lecciones del CAE y el vídeo del Speaking no puede verse.
Gracias por vuestro esfuerzo y ayuda!!!

Roberto dijo...

@Anónimo: ¡muchas gracias por avisarnos! Ya lo hemos cambiado.

Un saludo y gracias por seguirnos.

Anónimo dijo...

First of all, I would like to express my gratitude for the course. It is helping me to review some topics I had forgotten and to prepare for my next English exam. I would like to add a comment about a discrepancy I found in this first unit. The YouTube video provided suggests that the following constructions are reduced relative clauses:

•Are there dogs walking around outside
•Is there a car parked next to mine

Because we might (according to the teacher) say:

•Are there dogs which are walking around outside?
•Is there a car which is parked next to mine?

Those sentences don´t seem “correct” to me, if I may use that expression being a non-native. I think, as the author of the first set of exercises points out, that they are not natural sentences, and it is highly unlikely that a native speaker would ever utter them.
Cheers

/Iñaki

Rubén dijo...

Buenas,
No aparece enlace para el listening y el reading de la UNIT 1. Cuándo podáis, sería interesante arreglarlo.
Felicidades por el blog y ánimo a todos los que vamos a intentarlo!

Roberto dijo...

Hola Rubén.

Muchas gracias por tu mensaje. En los apartados que nos comentas sí hay enlaces, aunque la verdad es que no destacan demasiado. Ya lo hemos arreglado.

En cualquier caso, estos son los enlaces que puedes pegar en tu navegador:

Listening:

http://www.examenglish.com/CAE/cae_listening1.htm

Reading:

http://www.flo-joe.co.uk/cae/students/tests/1part1.htm

Un saludo,

Roberto

Anónimo dijo...

|Hola, Me estoy beneficiando muchisimo con tan excelente curso, solo necesitaría saber porque no puedo escuchar los listening!!

PLEASE I REALLY NEED THEM!!!

THANK U SO MUCH!!!
Carol

Mónica dijo...

Hola: Hemos probado el enlace al ejercicio de listening y funciona perfectamente. Si nos pudieras indicar exactamente qué listenings no escuchas podríamos ver el problema.

¿Solo no escuchas los ejercicios de listening de este curso o cualquier audio en internet? Si es lo segundo, puede ser un problema de tu equipo o teléfono.

Esperamos tus noticias.

Muchas gracias por seguirnos.

Un saludo,

Mónica

Anónimo dijo...

Simplemente felicitaros y agradeceros todo vuestro trabajo. Por diferentes problemas de tiempo y horarios he tenido que prepararme el B1 y el B2 de inglés por libre, sin poder asistir a ningún curso, y conseguí aprobarlos utilizando diferentes materiales, pero la principal guía eran vuestros cursos online. Estaba tan bien explicado todo, tan sencillo y organizado, que era todo un lujo. Y vuestros consejos tan prácticos y derrochando optimismo, que, la verdad, daban ganas de estudiar más y más.
A ver si para el C1 puedo apuntarme a uno de vuestros cursos, porque sóis altamente recomendables; en definitiva, muchísimas gracias, porque vuestro trabajo ayuda a más gente de la que creeis.

Saludos desde Valencia.

Soledad dijo...

Hola:

Voy a empezar un curso en vuestro blog que sigo hace años y me gusta. Ya nos iremos viendo en estos espacios.
De entrada los enlaces para el C1 no funcionan. ¿Podéis ojear para ver qué pasa?
Y otra pregunta. ¿Puedo decir: The more plastic we use, the worst land and oceans we will (or we´ ll) have.
No sé si el superlativo está bien después del comparativo o bien hay que hacer un doble comprativo para C1:
The more plastic we use, the worse land and oceans we´ll have (¿con contracción o sin ella es más para C1?

Pequeñas dudas que ayudan a superar etapas.

Gracias

Mónica dijo...

Hola Soledad:

Muchas gracias por seguirnos y por el comentario. Sí, efectivamente, el curso ya tiene su tiempo y hay enlaces rotos. Sí hay algunos en particular que quieras, dinoslo y los cambiamos.

El segundo ejemplo es el correcto. Es un comparativo, no un superlativo.

Espero haberte ayudado.

Saludos

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...