
1. Grammar: The Future
En la lección de esta semana vamos a ocuparnos de las diferentes formas con las que podemos hablar del futuro en inglés.
Utilizaremos cuatro estructuras:
a) “Going to”.
Se utiliza esta estructura para hablar de planes e intenciones:
“I’m going to apply for that job” (Voy a presentarme a ese puesto de trabajo, no porque lo haya decidido de repente, sino porque ya lo había pensado antes de decirlo).
"When I finish studyíng at university, I'm going to spend two months travelling around the world" (no es seguro, pero ese es mi plan, mi intención.)
También utilizaremos “going to” para hacer predicciones. Claro que, ¿no podemos usar “will” en este caso? Por supuesto que podemos. E incluso, en ocasiones, pueden utilizarse casi indistintamente, aunque el matiz es diferente. Con “will” expresaremos predicciones basadas en opiniones personales o deseos.
Supongamos que, como aficionado al fútbol, digo que mi equipo favorito va a ganar la liga: “EBPAI FC will win the championship”. Lo deseo, claro… pero es que son muy malos y la mitad del equipo no ha jugado al fútbol en su vida. Pero yo quiero que ganen aunque, en realidad, sea imposible.
Sin embargo, si ese equipo tan malo va ganando 4 – 0 a falta de un minuto para el final del partido, hay una evidencia clara de que algo va a ocurrir… ¡van a ganar el partido!: “They are going to win the match!”.
Otro ejemplo. Si decimos “that wall is going to fall down” es porque, en este momento, hay un indicio o una evidencia clara que indica que así va a ocurrir (vemos que se está resquebrajando o que algo contundente lo va a golpear)
Otro más. Supongamos que entro a trabajar a las 8 de la mañana. Pero se me ha ido el santo al cielo escribiendo este post y ya son las 8.30. Todo indica que voy a llegar tarde: "I'm going to be late".
b) “Will”.
Además de lo que ya hemos visto en el apartado anterior, también utilizaremos esta estructura para hablar de hechos simples, de algo que damos por sentado: “I’ll see you on Monday” (Nos vemos el lunes / Te veré el lunes).
Igualmente, utilizaremos “will” cuando decidimos hacer algo de manera espontánea, pensándolo al mismo tiempo que lo decimos. Imaginemos que vemos a nuestro vecino cargando con las bolsas del supermercado: “Wait! I’ll help you”. Evidentemente, no estábamos en nuestra casa pensando, “en cuanto llegue mi vecino, le ayudaré con las bolsas”, sino que lo decidimos en ese momento.
Importante: aunque en español es frecuente utilizar el presente simple en este tipo de situaciones (¡Espera! Te ayudo), en inglés debemos usar siempre el futuro simple.
Otros usos de “will” incluyen:
- Las condicionales de primer tipo, de las que nos ocuparemos en una lección posterior:”If you study hard, you will pass your exams”.
- Promesas y acciones que tendrán lugar en el futuro y sobre las que no tenemos ninguna influencia: “My holidays will end soon”. Ojalá pudiera hacer algo para alargarlas, pero no puedo.
- Situaciones en las que nos ofrecemos a hacer algo de forma espontánea o cuando sugerimos o proponemos una idea (en estos dos casos, es más habitual utilizar "shall" que "will"): "Shall I help you with your luggage?" (¿Te ayudo con el equipaje?) - "Shall we go to the cinema?" (¿Vamos al cine?).
- Para hacer peticiones o pedir favores: "Will you do me a favor?" (¿Me haces un favor?)
Para terminar, no te pierdas este post de Mónica.
c) El presente continuo.
En realidad, la distinción de este tiempo verbal respecto a la estructura “going to” no tiene, en la práctica, demasiada importancia.
Dicho esto, conviene aclarar que el presente continuo se utiliza para hablar de planes ya cerrados y suele aparecer, en estos casos, acompañado de una expresión de tiempo. Veamos un ejemplo.
“I’m going to travel to Rome”: voy a viajar a Roma, o al menos tengo esa intención. Que finalmente vaya o no, es otra cosa.
“I’m travelling to Rome next week”: me voy a Roma la próxima semana. Ya tengo la fecha fijada en mi agenda, los billetes comprados y la maleta preparada.
d) El presente simple.
Para explicar el uso de este tiempo verbal para hablar del futuro, los libros de gramática suelen decir algo como: “…for things that happen at a fixed time in the future.” Es decir, se utiliza igual que en español (para hablar de horarios y eventos programados a una hora determinada):
¿A qué hora sale el tren? – What time does the train leave?
El tren sale a las 8 – The train leaves at 8.
¡A practicar!
Ejercicio 1
Ejercicio 2
Ejercicio 3
Ejercicio 4
Ejercicio 5
Ejercicio 6
Ejercicio 7
Ejercicio 8
Ejercicio 9
Ejercicio 10
¿Todavía tienes dudas? Haz clic aquí
2. Vocabulary: household chores
Ha llegado la hora de ampliar vocabulario. El tópico que hemos escogido para esta lección son las tareas domésticas.
En esta página puedes encontrar un completo listado. ¿Sabes como se dice “poner la mesa”, “sacar el polvo” o “colgar la ropa”? ¡No te lo pierdas!
Practica ahora con este ejercicio
Y, para que puedas repasar y aprender pronunciación, aquí tienes una completa actividad de “listening” sobre este tópico.
3. Reading: multiple choice
Este es, habitualmente, el segundo ejercicio de la parte de comprensión lectors del examen del FCE. En él, tendremos que leer un texto y responder a una serie de preguntas o bien completar oraciones, mediante las que se evaluará nuestra compresión de los detalles del texto, incluyendo actitudes, opiniones, etc.
Vamos a practicar con este ejercicio.
Importante: ten en cuenta que la estructura del examen puede variar, de modo que te aconsejamos que, si vas a presentarte al examen, consultes a tu centro examinador. Los ejercicios y actividades que te proponemos son orientativos y no tienen porqué coincidir exactamente con los incluidos en la prueba.
Por otra parte, recuerda que no debes limitarte a completar la actividad. Seguro que has encontrado nuevo vocabulario, así que no olvides aprender, además de su significado, la pronunciación.
Por último, terminaremos esta sección con un par de ejercicios más generales de “reading comprehension”:
Ejercicio 1
Ejercicio 2
4. Writing: an informal letter
En la parte de “writing” del FCE, la segunda de las tareas puede consistir en la elaboración de una carta informal.
En este enlace puedes ver varios ejemplos de muestra. Presta mucha atención a la distribución de los párrafos y a pequeños detalles que, en principio, pueden parecer menos importantes: saludos, despedidas, puntuación, etc.
5. Use of english: open cloze
En este ejercicio, que habitualmente es el segundo de la parte “Use Of English”, tendremos que rellenar los huecos de un texto con la palabra adecuada.
¡Ojo! No confundas este ejercicio con el de “word formation”. Aquí no se trata de derivar palabras a partir de un término dado, sino simplemente de rellenar huecos.
Tendrás que utilizar, principalmente, pronombres, conjunciones, verbos modales, preposiciones y verbos auxiliares.
En esta página encontrarás un ejercicio similar al del examen, aunque bastante más extenso.
6. Listening: sentence completion
Como probablemente ya sabes, esta parte del examen consta de 4 secciones. En la segunda de ellas (“sentence completion”), tendremos que completar un texto con las palabras que escucharemos en la grabación.
¿Quieres aprender algunos trucos? No te pierdas este vídeo:
Ahora, vamos a seguir practicando con otro tipo de actividades más generales para mejorar nuestra compresión auditiva. En este ejercicio, tendrás que completar la letra de una canción de la que se han eliminado los adjetivos y los adverbios.
7. Speaking: long turn
En la segunda parte de esta sección (“long turn”), el examinador te mostrará dos fotografías sobre las que tendrás que hablar durante un minuto ininterrumpidamente.
Además, deberás responder a las preguntas que aparecerán escritas en la parte superior de las fotografías y comentar, por espacio de 20 segundos, las del otro candidato.
En el siguiente vídeo podrás aprender algo más sobre cómo estructurar esta parte del examen, junto con algunas expresiones que, seguro, te resultarán muy útiles.
Roberto Reboredo
Profesor de Inglés
Coeditor de "El Blog Para Aprender Inglés".
**********
Lección siguiente
Lección anterior Imprimir





1 comentarios:
Hola! soy visitante asidua a vuestro blog, me gustaría que hicierais un pequeño apunte referente al uso del apóstrofo con expresiones de tiempo en el futuro continuo. Por ejemplo, We´ll be in New York in a week´s time. Mi pregunta es, ¿sigue siempre la misma regla?
Gracias!
Publicar un comentario en la entrada