2) Ahora vamos leer la teoría y estudiar más ejemplos con este post de Mónica.
3) Traduce las siguientes oraciones. Puedes ver las soluciones al final del post.
a) Tardó 20 minutos en hacer la compra.
b) Se tarda mucho en aprender chino.
c) No tardé mucho en llegar a casa.
d) ¿Cuánto tardó (él) en encontrar sus llaves.
e) Se tarda 4 horas en coche de Madrid a Barcelona.
4) Repite en voz alta los ejemplos de los apartados 2 y 3. Recuerda: utiliza siempre howjsay para saber cómo suenan las palabras que no conozcas. Repite varias veces todos los ejemplos.
5) Vamos a practicar compresión lectora con esta actividad. Lee los textos y completa las actividades que se proponen.
6) Continuamos con ejercicios de vocabulario. Anota en un cuaderno todas las palabras nuevas que vayas aprendiendo con su definición, su significado y su pronunciación. Luego, intenta hacer frases con esas palabras y no te conformes con aprendértelas de memoria.
Household Appliances
Clothes (1)
Town - Word Focus Quiz 1
7) Escucha esta historia y apréndetela de memoria. Nota: Recuerda que los audios de Super Easy Reading de rong-chang se pueden descargar introduciendo en el navegador o tu programa gestor de descargas direcciones como la siguiente:
http://www.rong-chang.com/supereasy/audio/se001.mp3
Cambiando el "001" por el número de la lección que desees. Como ves, siempre con números de 3 cifras, completando con ceros por la izquierda.
8) Para terminar, escribe una historia utilizando 15 oraciones como las que has aprendido en esta lección. Comprueba que tus oraciones son correctas buscándolas en Google y comparándolas con frases de nativos.
¿Has logrado completar todas las actividades? ¡Seguro que sí! ¡Sobresaliente!
***********
Soluciones al ejercicio 3:
a) It took him 20 minutes to do the shopping.
b) It takes a long time to learn Chinese.
c) It didn’t take me long to get home.
d) How long did it take him to find his keys?
e) It takes 4 hours by car from Madrid to Barcelona.
Lección anterior
Lección siguiente Imprimir
0 comentarios :
Publicar un comentario